Paroles et traduction 張學友 - 這麼近(那麼遠)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這麼近(那麼遠)
So Close (Yet So Far Apart)
一天一天日日夜夜面對面
Day
by
day,
night
and
day,
face
to
face
既相處
也同眠
We
live
together,
we
share
a
bed
一點一點逐漸逐漸便發現
Bit
by
bit,
gradually,
I
begin
to
see
縱相對
卻無言
Though
we're
close,
there's
nothing
left
to
say
靜靜默默望著熟悉的背面
Silently
and
quietly,
I
watch
your
familiar
back
一彎身影原來離我多麼的遠
Your
figure
is
a
distant
land,
I
can't
take
a
step
closer
像天涯那一端
沒法行前一吋
Like
the
other
side
of
the
world,
I
can't
reach
you
我留著妳在身邊
I
keep
you
by
my
side
心仍然很遠
But
my
heart
is
still
far
away
當妳站在前面
When
you're
standing
right
in
front
of
me
但我分不出這張是誰的臉
I
won't
be
able
to
recognize
your
face
我留著妳在
身邊
I
keep
you
by
my
side
心仍然很遠
But
my
heart
is
still
far
away
我想伸手拉近點
I
try
to
reach
out
and
hold
you
closer
竟觸不到那邊
But
I
can't
reach
you
就欠一點點但這一點點卻很遠
We're
so
close,
yet
it
feels
like
a
world
away
觸摸得到
揣摩不到
I
can
touch
you,
but
I
can't
understand
you
這麼近
那麼遠
卻仍然
We're
so
close,
yet
so
far
apart
相宿相棲
不聲不響
我跟妳
We
live
together,
but
we
don't
talk
已改變
已無言
We've
changed,
we've
grown
apart
靜靜默默望著陌生的背面
Silently
and
quietly,
I
watch
your
unfamiliar
back
心中所想原來離我多麼的遠
My
thoughts
are
a
distant
land,
I
can't
reach
you
像天涯那一端
沒法行前一吋
Like
the
other
side
of
the
world,
I
can't
take
a
step
closer
我留著妳在身邊
I
keep
you
by
my
side
心仍然很遠
But
my
heart
is
still
far
away
當妳站在前面
When
you're
standing
right
in
front
of
me
但我分不出這張是誰的臉
I
won't
be
able
to
recognize
your
face
我留著妳在
身邊
I
keep
you
by
my
side
心仍然很遠
But
my
heart
is
still
far
away
我想伸手拉近點
I
try
to
reach
out
and
hold
you
closer
竟觸不到那邊
But
I
can't
reach
you
就欠一點點
但這一點點
卻很遠
We're
so
close,
yet
it
feels
like
a
world
away
我留著妳在身邊
I
keep
you
by
my
side
心仍然很遠
But
my
heart
is
still
far
away
當妳站在前面
When
you're
standing
right
in
front
of
me
但我分不出這張是誰的臉
I
won't
be
able
to
recognize
your
face
我留著妳在
身邊
I
keep
you
by
my
side
心仍然很遠
But
my
heart
is
still
far
away
我想伸手拉近點
I
try
to
reach
out
and
hold
you
closer
竟觸不到那邊
But
I
can't
reach
you
就欠一點點
但這一點點
卻很遠
We're
so
close,
yet
it
feels
like
a
world
away
我想伸手拉近點
I
try
to
reach
out
and
hold
you
closer
竟觸不到那邊
But
I
can't
reach
you
就欠
一點點
但這一點點卻很遠
We're
so
close,
yet
it
feels
like
a
world
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacky Cheung
Album
過敏世界
date de sortie
01-01-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.