Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還是覺得你最好 - '00 Album Version
Immer noch denke ich, du bist die Beste - '00 Album Version
但我不懂說將來
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
über
die
Zukunft
sprechen
soll
但我靜待你歸來
Aber
ich
warte
still
auf
deine
Rückkehr
在這心灰的冷冬
In
diesem
entmutigten,
kalten
Winter
共你熱烈再相逢
Dir
wieder
herzlich
zu
begegnen
全是我的美夢
Ist
alles
mein
schöner
Traum
但我不懂說將來
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
über
die
Zukunft
sprechen
soll
但我靜靜待你歸來
Aber
ich
warte
still
auf
deine
Rückkehr
就算春風秋雨中
Selbst
inmitten
von
Frühlingswind
und
Herbstregen
共你願望已不同
Sind
unsere
Wünsche
schon
verschieden
還是有點故夢想傾吐
Habe
ich
immer
noch
alte
Träume
zu
erzählen
一切事情驟似一絲苦惱
Alles
scheint
plötzlich
wie
ein
Faden
des
Kummers
回看你我的路
Blicke
ich
zurück
auf
unseren
Weg
是情是愛
是緣是痛
Ist
es
Gefühl,
ist
es
Liebe,
ist
es
Schicksal,
ist
es
Schmerz
今日我卻竟都不知道
Heute
weiß
ich
es
doch
tatsächlich
nicht
我依然
而我竟然
Ich
immer
noch,
und
ich
erstaunlicherweise
還是覺得你最好
Denke
immer
noch,
du
bist
die
Beste
即使你離開
我熱情未改
Auch
wenn
du
gehst,
meine
Leidenschaft
bleibt
unverändert
這漫長夜裏
誰人是你所愛
In
dieser
langen
Nacht,
wer
ist
es,
den
du
liebst?
花不似盛開
愛漸如大海
Blumen
blühen
nicht
wie
einst,
Liebe
wird
allmählich
wie
das
Meer
假使你懷念我
爲何獨處感慨
Wenn
du
mich
vermisst,
warum
seufzt
du
allein
in
Gedanken?
即使你離開
我熱情未改
Auch
wenn
du
gehst,
meine
Leidenschaft
bleibt
unverändert
這漫長夜裏
誰人是你所愛
In
dieser
langen
Nacht,
wer
ist
es,
den
du
liebst?
一切事情就似一絲苦惱
Alles
scheint
plötzlich
wie
ein
Faden
des
Kummers
回看你我的路
Blicke
ich
zurück
auf
unseren
Weg
是情是愛
是緣是痛
Ist
es
Gefühl,
ist
es
Liebe,
ist
es
Schicksal,
ist
es
Schmerz
今日我卻竟都不知道
Heute
weiß
ich
es
doch
tatsächlich
nicht
我依然
而我竟然
Ich
immer
noch,
und
ich
erstaunlicherweise
還是覺得你最好
Denke
immer
noch,
du
bist
die
Beste
即使你離開
我熱情未改
Auch
wenn
du
gehst,
meine
Leidenschaft
bleibt
unverändert
這漫長夜裏
誰人是你所愛
In
dieser
langen
Nacht,
wer
ist
es,
den
du
liebst?
花不似盛開
愛漸如大海
Blumen
blühen
nicht
wie
einst,
Liebe
wird
allmählich
wie
das
Meer
假使你懷念我
爲何獨處感慨
Wenn
du
mich
vermisst,
warum
seufzt
du
allein
in
Gedanken?
即使你離開
我熱情未改
Auch
wenn
du
gehst,
meine
Leidenschaft
bleibt
unverändert
這漫長夜裏
誰人是你所愛
In
dieser
langen
Nacht,
wer
ist
es,
den
du
liebst?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mi Mi Club
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.