張峽浩 - 黑暗的那一边 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張峽浩 - 黑暗的那一边




黑暗的那一边
The Other Side of Darkness
眼泪慢慢融化落在 脸上的雪片
Tears slowly melt into the snowflakes on my face
迷茫的我透过冰冷 的空气呼吸
Confused, I breathe through the icy air
没有尽头的路伴随 黯淡的月光
The endless road accompanies the dim moonlight
带我走向一个未知 未知的地方
Leading me to an unknown, unknown place
我冲破黑暗去寻找黎明的那一边
I break through the darkness to find the other side of dawn
就算迷失在一瞬间
Even if I get lost in an instant
也许
Perhaps
冲破了黑暗看不见黎明的地平线
Breaking through the darkness, I can't see the horizon of dawn
至少梦想没有破碎
At least my dreams haven't shattered
在黑暗那一边
On the other side of darkness
如果明天我们老去 只剩下回忆
If tomorrow we grow old and only memories remain
今天是否还是独自 默默地哭泣
Will today still be alone, crying silently?
如果时间可以留下 青春的回忆
If time could leave behind the memories of youth
就算再次跌倒我也 会再次爬起
Even if I fall again, I will rise again
我冲破黑暗去寻找黎明的那一边
I break through the darkness to find the other side of dawn
就算迷失在一瞬间
Even if I get lost in an instant
也许
Perhaps
冲破了黑暗看不见黎明的地平线
Breaking through the darkness, I can't see the horizon of dawn
至少梦想没有破碎
At least my dreams haven't shattered
在黑暗那一边
On the other side of darkness
如果时间可以留下 青春的回忆
If time could leave behind the memories of youth
就算再次跌倒我也 会再次爬起
Even if I fall again, I will rise again
我冲破黑暗去寻找黎明的那一边
I break through the darkness to find the other side of dawn
就算迷失在一瞬间
Even if I get lost in an instant
也许
Perhaps
冲破了黑暗看不见黎明的地平线
Breaking through the darkness, I can't see the horizon of dawn
至少梦想没有破碎
At least my dreams haven't shattered
我冲破黑暗去寻找黎明的那一边
I break through the darkness to find the other side of dawn
就算迷失在一瞬间
Even if I get lost in an instant
也许
Perhaps
冲破了黑暗看不见黎明的地平线
Breaking through the darkness, I can't see the horizon of dawn
至少梦想没有破碎
At least my dreams haven't shattered
在黑暗那一边
On the other side of darkness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.