張崇基, 張崇德 - 我應該 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張崇基, 張崇德 - 我應該 (Live)




我應該 (Live)
I Should (Live)
你眼角脱了色彩
The color has drained from the corner of your eye
颈巾即将松脱下来
Your scarf is about to come undone
我再探听谁像亲你入怀内
I'm trying to figure out who else is kissing you passionately
可是你心不会装载
But your heart can't handle it
而我只身受其害
And I'm the only one who's suffering
仍然在说都不必分开
Still saying that we don't have to break up
应该早已没期待
I should have stopped expecting anything a long time ago
应该心死为何仍未放开
I should have let go by now, why can't I?
应该不要回来由你伤害
I shouldn't let you come back to hurt me
恋什么爱 你精彩 我悲哀
What am I in love with? You're amazing. I'm pathetic.
盼你性格会更改
Hoping that your personality will change
始终苦等一个未来
Endlessly waiting for a future that may never come
你讽刺我人活于五十年代
You make fun of me for being stuck in the '50s
不用再等一个心爱
I don't have to keep waiting for someone I love
常痛哭至在门外
I often cry outside your door
谁人共你正在内
Who are you with in there?
传来声声喝采
I can hear the sound of applause
应该早已没期待
I should have stopped expecting anything a long time ago
应该心死为何仍未放开
I should have let go by now, why can't I?
应该不要回来由你伤害
I shouldn't let you come back to hurt me
恋什么爱 你精彩 我悲哀
What am I in love with? You're amazing. I'm pathetic.
Ah
应该早已没期待
I should have stopped expecting anything a long time ago
应该心死为何仍未放开
I should have let go by now, why can't I?
应该不要回来由你伤害
I shouldn't let you come back to hurt me
恋什么爱 你精彩 我悲哀
What am I in love with? You're amazing. I'm pathetic.
恋什么爱 你高山 我深海
What am I in love with? You're a mountain. I'm the deep sea.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.