張帝 - 最好还是没老婆 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 張帝 - 最好还是没老婆




最好还是没老婆
Am besten ist es, keine Ehefrau zu haben
最好还是没老婆
Am besten ist es, keine Ehefrau zu haben
从前没老婆我多么快乐
Früher ohne Ehefrau war ich so glücklich
现在有老婆反而不想活
Jetzt mit Ehefrau will ich lieber nicht mehr leben
天天不欢畅天天哆嗦
Jeden Tag unglücklich, jeden Tag zitternd
惹起我的心头一把火
Es entfacht ein Feuer in meinem Herzen
若不是她的妈妈来强迫我
Wenn ihre Mutter mich nicht gezwungen hätte
我才不要这种神经的老婆
Ich wollte so eine verrückte Ehefrau nicht haben
一回到娘家事非就特别多
Sobald sie zu ihrer Familie zurückkehrt, gibt es besonders viele Probleme
都来怪我气得我没有话说
Alle geben mir die Schuld, es macht mich sprachlos vor Wut
男人没老婆又不快活
Ein Mann ohne Ehefrau ist auch nicht glücklich
有她统统是发财则怪我
Mit ihr ist alles meine Schuld, wenn es ums Geldverdienen geht
传种接代要我去做
Die Fortpflanzung soll ich übernehmen
还要我多给她生几个
Und ich soll ihr auch noch mehrere Kinder machen
为什么男人一定要娶老婆
Warum muss ein Mann unbedingt eine Ehefrau heiraten
为什么和尚没老婆照样活
Warum können Mönche ohne Ehefrau genauso gut leben
没有了老婆又想要找老婆
Wenn man keine Ehefrau hat, will man eine finden
有了老婆最好还是没老婆
Wenn man eine Ehefrau hat, wäre es am besten, keine zu haben
为什么男人一定要娶老婆
Warum muss ein Mann unbedingt eine Ehefrau heiraten
为什么和尚没老婆照样活
Warum können Mönche ohne Ehefrau genauso gut leben
没有了老婆又想要找老婆
Wenn man keine Ehefrau hat, will man eine finden
有了老婆最好还是没老婆
Wenn man eine Ehefrau hat, wäre es am besten, keine zu haben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.