張帝 - 绿岛小夜曲 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 張帝 - 绿岛小夜曲




绿岛小夜曲
Grüne Insel Serenade
绿岛小夜曲
Grüne Insel Serenade
这绿岛像一只船
Diese grüne Insel ist wie ein Boot,
在月夜里摇呀摇
das in der Mondnacht schaukelt und schaukelt.
姑娘哟你也在我的
Mädchen, auch du bist in meinem
心坎里飘呀飘
Herzen, schwebst und schwebst.
让我的歌声随那微风
Lass meinen Gesang mit dem sanften Wind
吹开了你的窗帘
deine Vorhänge öffnen.
让我的衷情随那流水
Lass meine Gefühle mit dem fließenden Wasser
不断的向你倾诉
unaufhörlich zu dir sprechen.
椰子树的长影
Der lange Schatten der Kokospalme
掩不住我的情意
kann meine Zuneigung nicht verbergen.
明媚的月光
Das helle Mondlicht
更照亮了我的心
erleuchtet mein Herz noch mehr.
这绿岛的夜已经这样沉静
Die Nacht auf dieser grünen Insel ist schon so still,
姑娘哟你为什么
Mädchen, warum
还是默默无语
bist du immer noch still und schweigst?
这绿岛像一只船
Diese grüne Insel ist wie ein Boot,
在月夜里摇呀摇
das in der Mondnacht schaukelt und schaukelt.
姑娘哟你也在我的
Mädchen, auch du bist in meinem
心坎里飘呀飘
Herzen, schwebst und schwebst.
让我的歌声随那微风
Lass meinen Gesang mit dem sanften Wind
吹开了你的窗帘
deine Vorhänge öffnen.
让我的衷情随那流水
Lass meine Gefühle mit dem fließenden Wasser
不断的向你倾诉
unaufhörlich zu dir sprechen.
椰子树的长影
Der lange Schatten der Kokospalme
掩不住我的情意
kann meine Zuneigung nicht verbergen.
明媚的月光
Das helle Mondlicht
更照亮了我的心
erleuchtet mein Herz noch mehr.
这绿岛的夜已经这样沉静
Die Nacht auf dieser grünen Insel ist schon so still,
姑娘哟你为什么
Mädchen, warum
还是默默无语
bist du immer noch still und schweigst?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.