張德蘭 - 情人的眼淚 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張德蘭 - 情人的眼淚




情人的眼淚
The Tears of a Lover
情人何事傷心要落淚
My love, why do you shed tears of sadness?
原來離別聲中心欲碎
The sound of parting breaks my heart.
情人現在分開心中眼中有淚
My love, now that we are separated, tears well up in my heart and eyes.
為何常在戀愛時鬧情緒
Why are you always so emotional when we are in love?
情人願珍惜每滴淚
My love, I cherish every tear you shed.
誰能明白它的珍貴處
Who can understand its preciousness?
情人淚像珍珠般可貴請記住
My love, your tears are as precious as pearls, please remember.
常常流露心愛人情和意
They always reveal your love and affection for me.
情的滋味今天仔細嘗
The taste of love, I savor it today.
原來是帶點苦澀味
It has a touch of bitterness.
情的酸淚今天要垂
The bitter tears of love I shed today.
而能令我流淚傷心只有你
Only you can make me cry and break my heart.
情人願珍惜每滴淚
My love, I cherish every tear you shed.
誰能明白它的珍貴處
Who can understand its preciousness?
情人淚像珍珠般可貴請記住
My love, your tears are as precious as pearls, please remember.
常常流露心愛人情和意
They always reveal your love and affection for me.
情的滋味今天仔細嘗
The taste of love, I savor it today.
原來是帶點苦澀味
It has a touch of bitterness.
情的酸淚今天要垂
The bitter tears of love I shed today.
而能令我流淚傷心只有你
Only you can make me cry and break my heart.
情的滋味今天仔細嘗
The taste of love, I savor it today.
原來是帶點苦澀味
It has a touch of bitterness.
情的酸淚今天要垂
The bitter tears of love I shed today.
而能令我流淚傷心只有你
Only you can make me cry and break my heart.





Writer(s): Di Yi Chen, Ming Yao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.