Paroles et traduction 張心傑 - 没离开过
我曾爱过
也失去过
Я
любил
и
потерял
尝过爱的甜与涩
Ощутил
сладость
и
терпкость
любви
摆脱命运的捉弄
Избавься
от
насмешек
судьбы
我知道我要什么
Я
знаю,
чего
я
хочу
有一份难言的感动
Это
невыразимое
прикосновение
用所有情绪揉合
Сливаться
со
всеми
эмоциями
何必再无谓的思索
Зачем
утруждать
себя
ненужными
размышлениями
об
этом
这世界有什么好值得
Что
такого
ценного
есть
в
этом
мире
我眺望远方的山峰
Я
смотрю
на
горные
вершины
вдалеке
却错过转弯的路口
Но
пропустил
поворотный
перекресток
蓦然回首
Внезапно
оглянись
назад
才发现你在等我
没离开过
Только
для
того,
чтобы
узнать,
что
ты
ждешь
меня
и
никогда
не
уходила
却忽略蜿蜒的河流
Но
не
обращай
внимания
на
извилистую
реку
当我逆水行舟
Когда
я
плыву
против
течения
你在我左右
推着我走
Ты
помыкаешь
мной
喜怒哀乐
捆绑我的
Эмоции
и
печали
связывают
меня
都不再算什么
Baby
Это
уже
не
ребенок
让我的世界
以你为轴
Позволь
моему
миру
быть
сосредоточенным
на
тебе
快乐你快乐
忧愁你忧愁
Счастлив,
ты
счастлив,
печален,
ты
печален
我眺望远方的山峰
Я
смотрю
на
горные
вершины
вдалеке
却错过转弯的路口
Но
пропустил
поворотный
перекресток
蓦然回首
Внезапно
оглянись
назад
才发现你在等我
没离开过
Только
для
того,
чтобы
узнать,
что
ты
ждешь
меня
и
никогда
не
уходила
(中国好声音第三季
汪峰组考核)
(Оценка
группы
Ван
Фэна
в
третьем
сезоне
"Голоса
Китая")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.