Paroles et traduction 張志明 - 氾濫 ("春嬌與志明"宣傳曲) [國語]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
氾濫 ("春嬌與志明"宣傳曲) [國語]
Наводнение (песня из фильма "Любовь в облаках") [на мандаринском]
還記得我們見面
點第一根煙
Помню
нашу
первую
встречу,
первую
сигарету,
可是雲煙總過眼
剩下了純粹的寒暄
Но
дым
рассеялся,
оставив
лишь
пустые
приветствия.
曾經我和你
錯過甚麼
Что
же
мы
упустили
тогда,
才要不停的說服自己
我快樂
Что
я
должен
постоянно
убеждать
себя,
что
счастлив?
那個坦白的晚上
吻過的臉
В
ту
откровенную
ночь,
твой
поцелуй,
帶著一個微笑
來到我身邊
С
улыбкой
ты
пришла
ко
мне.
一擁入懷
我才發現
Обняв
тебя,
я
понял,
原來我們的眼睛
哭出的聲音
Что
наши
глаза,
наши
слезы,
蓋過兩人的戰爭跟和平
Заглушают
все
наши
ссоры
и
примирения.
氾濫的愛情
吞沒了我的所有
除了你
Разлившаяся
любовь
поглотила
всё
во
мне,
кроме
тебя.
離愁別緒都演完了
可是我忘不了
Все
печали
и
расставания
позади,
но
я
не
могу
забыть.
難道真的長不大
擁有過的總想要
Неужели
я
так
и
не
повзрослел,
всё
ещё
хочу
то,
что
было.
曾經我和你
錯過甚麼
Что
же
мы
упустили
тогда,
才要不停的說服自己
我快樂
Что
я
должен
постоянно
убеждать
себя,
что
счастлив?
那個坦白的晚上
吻過的臉
В
ту
откровенную
ночь,
твой
поцелуй,
帶著一個微笑
來到我身邊
С
улыбкой
ты
пришла
ко
мне.
一擁入懷
我才發現
Обняв
тебя,
я
понял,
原來我們的眼睛
哭出的聲音
Что
наши
глаза,
наши
слезы,
蓋過兩人的戰爭跟和平
Заглушают
все
наши
ссоры
и
примирения.
氾濫的愛情
吞沒了我的所有
除了你
Разлившаяся
любовь
поглотила
всё
во
мне,
кроме
тебя.
那個坦白的晚上
吻過的臉
В
ту
откровенную
ночь,
твой
поцелуй,
帶著一個微笑
來到我身邊
С
улыбкой
ты
пришла
ко
мне.
一擁入懷
我才發現
Обняв
тебя,
я
понял,
原來我們的眼睛
哭出的聲音
Что
наши
глаза,
наши
слезы,
蓋過兩人的戰爭跟和平
Заглушают
все
наши
ссоры
и
примирения.
氾濫的愛情
吞沒了我的所有
除了你
Разлившаяся
любовь
поглотила
всё
во
мне,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.