A-Mei Chang feat. Jerry Lin & Premium Studio - 真實 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A-Mei Chang feat. Jerry Lin & Premium Studio - 真實




真實
Truth
你說的話 在我心中生了根 愛得很深 所以心會疼
Your words took root in my heart I love you deeply, which is why it hurts
記憶 在我的心中翻滾 是不是每一個人 都像我一樣笨
Memories are stirring in my heart Does everyone act as foolishly?
只怕再問 對彼此都太殘忍 我能感覺 另外一個人
I'm so afraid to ask again It would be cruel to us both I can feel the presence of someone else
我等 等笑容換成淚痕 愛在崩潰的時候 比較真
I have been waiting for smiles to turn into tears Love proves more genuine when it's falling apart
太多疑問 知道答案又如何 原來容忍不需要天份 只要愛錯一個人
So many questions Knowing the answers doesn't really matter Turns out tolerating love doesn't require any special gift It's only about having loved the wrong person
心痛比快樂更真實 愛為何這樣的諷刺 我忘了這是第幾次
The pain in my heart is more real than the moments of joy Love can be so cruelly ironic I seem to have forgotten how many times this has happened
一見你就無法堅持 孤獨比擁抱更真實 愛讓人失去了理智
When I see you, I can't control myself Loneliness feels more real than your embrace Love can drive one insane
會不會是我太自私 拒絕更寂寞的日子 放不開 也看不見未來
Maybe I'm too selfish to let go of those lonely days I can't let go, yet I can't see the future ahead
難道這種不完美 才是愛情真實的樣子
Could this imperfection be the true nature of love?
太多疑問 知道答案又如何 原來容忍不需要天份 只要愛錯一個人
So many questions Knowing the answers doesn't really matter Turns out tolerating love doesn't require any special gift It's only about having loved the wrong person
心痛比快樂更真實 愛為何這樣的諷刺 我忘了這是第幾次
The pain in my heart is more real than the moments of joy Love can be so cruelly ironic I seem to have forgotten how many times this has happened
一見你就無法堅持 孤獨比擁抱更真實 愛讓人失去了理智
When I see you, I can't control myself Loneliness feels more real than your embrace Love can drive one insane
會不會是我太自私 拒絕更寂寞的日子 OH
Maybe I'm too selfish to let go of those lonely days OH
孤獨比擁抱更真實 愛讓人失去了理智
Loneliness feels more real than your embrace Love can drive one insane
會不會是我太自私 拒絕更寂寞的日子 放不開 也看不見未來
Maybe I'm too selfish to let go of those lonely days I can't let go, yet I can't see the future ahead
難道這種不完美 才是愛情真實的樣子
Could this imperfection be the true nature of love?





Writer(s): Cho Kyuman, Jennifer Hsu, Won Tae Yeon, Won Taeyeon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.