A-Mei Chang feat. Jerry Lin - 記得 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-Mei Chang feat. Jerry Lin - 記得




誰還記得是誰先說 永遠的愛我
Кто помнит, кто первым сказал, что будет любить меня вечно
以前的一句話是我們 以後的傷口
Предыдущее предложение - это наша будущая рана
過了太久沒人記得 當初那些溫柔
После слишком долгого времени никто не помнит нежности в начале
我和你手牽手說要一起 走到最後
Я держусь с тобой за руки и говорю, что мы хотим вместе дойти до конца
我們都忘了 這條路走了多久
Мы все забыли, как долго шли по этой дороге
心中是清楚的 有一天 有一天都會停的
В моем сердце ясно, что однажды это прекратится, однажды
讓時間說真話 雖然我也害怕
Пусть время скажет правду, хотя я тоже боюсь
在天黑了以後 我們都不知道 會不會有以後
После того, как стемнеет, мы не знаем, будет ли у нас будущее
誰還記得是誰先說 永遠的愛我
Кто помнит, кто первым сказал, что будет любить меня вечно
以前的一句話是我們 以後的傷口
Предыдущее предложение - это наша будущая рана
過了太久沒人記得 當初那些溫柔
После слишком долгого времени никто не помнит нежности в начале
我和你手牽手說要一起 走到最後
Я держусь с тобой за руки и говорю, что мы хотим вместе дойти до конца
我們都累了 卻沒辦法往回走
Мы все устали, но мы не можем вернуться
兩顆心都迷惑 怎麼說 怎麼說都沒有救
Оба сердца в замешательстве, что бы они ни говорили, что бы они ни говорили, они не спасены.
親愛的為什麼 也許你也不懂
Дорогая, почему, может быть, ты не понимаешь
兩個相愛的人 等著對方先說 想分開的理由
Два влюбленных человека ждут друг друга, чтобы сказать, почему они хотят сначала расстаться
誰還記得愛情開始變化的時候
Кто помнит, когда любовь начала меняться
我和你的眼中看見了 不同的天空
Я вижу другое небо в твоих глазах и в твоих
走得太遠終於走到 分岔路的路口
Я зашел слишком далеко и наконец добрался до перекрестка на развилке дороги
是不是你和我 要有兩個 相反的夢
У нас с тобой есть две противоположные мечты?
誰還記得是誰先說 永遠的愛我
Кто помнит, кто первым сказал, что будет любить меня вечно
以前的一句話是我們 以後的傷口
Предыдущее предложение - это наша будущая рана
過了太久沒人記得 當初那些溫柔
Прошло слишком много времени, и никто не помнит нежности в начале
我和你手牽手說要一起 走到最後
Я держусь с тобой за руки и говорю, что мы хотим вместе дойти до конца
我和你手牽手說要一起 走到最後
Я держусь с тобой за руки и говорю, что мы хотим вместе дойти до конца





Writer(s): Yi Chia Yang, Lin Jun Jie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.