Paroles et traduction 張惠雅 - 再见彩虹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁人决定放弃
儿时美梦己死
Who
decided
to
give
up
their
childhood
dreams?
一点点一天天每日重复你
像机器
Little
by
little,
day
by
day,
repeating
yourself
like
a
machine.
从前伟大志气
曾企昐像鸟飞
Great
aspirations
of
the
past,
once
eager
to
fly
like
a
bird.
过去哪怕有再多束缚也不会捆起你
No
matter
how
many
constraints
in
the
past,
they
couldn't
tie
you
down.
别了彩虹
放弃那幼时英勇
Farewell,
rainbow,
give
up
that
youthful
bravery.
能抵挡
冷风
再冻
也放肆漫步雨中
Able
to
withstand
the
cold
wind,
no
matter
how
freezing,
I'll
walk
boldly
through
the
rain.
学会消遥
再次去放任来一秒
Learning
to
relax,
once
again
letting
go
for
a
second.
时光不缺少
笑笑
来找到真的需要了
Time
doesn't
lack
smiles,
finding
what
we
truly
need.
儿时幼稚勇气
随年岁渐远飞
Childish
courage
of
the
past,
gradually
fading
with
age.
一天天一点点困惑仍不理
没生气
Day
by
day,
little
by
little,
confusion
still
persists,
no
vitality.
垂头继续丧气
抬头已下世纪
Hanging
your
head
and
continuing
to
be
discouraged,
looking
up
to
find
yourself
in
the
next
century.
到最尾问你会否不忿那天没有争气
In
the
end,
ask
yourself
if
you'll
regret
not
fighting
on
that
day.
别了彩虹
放弃那幼时英勇
Farewell,
rainbow,
give
up
that
youthful
bravery.
能抵挡
冷风
再冻
也放肆漫步雨中
Able
to
withstand
the
cold
wind,
no
matter
how
freezing,
I'll
walk
boldly
through
the
rain.
学会消遥
再次去放任来一秒
Learning
to
relax,
once
again
letting
go
for
a
second.
时光不缺少
笑笑
来找到真的需要了
Time
doesn't
lack
smiles,
finding
what
we
truly
need.
I'm
Never
givin'
up
on
you
I'm
never
givin'
up
on
you
别要再
浪费了
你那热炽的幼苗
Don't
waste
your
fiery
seedlings.
无谓规矩太多
从梦中醒觉么
So
many
pointless
rules,
why
not
wake
up
from
the
dream?
大世界
要任你去
离开困倦刻板里
The
big
world
awaits,
leave
the
confines
of
boredom.
天阔地广都允许
The
vast
expanse
of
heaven
and
earth
allows
it.
别了彩虹
再见那幼时英勇
Farewell,
rainbow,
goodbye
to
that
youthful
bravery.
能抵挡
冷风
再冻
也放肆漫步雨中
Able
to
withstand
the
cold
wind,
no
matter
how
freezing,
I'll
walk
boldly
through
the
rain.
学会消遥
再次去放任来一秒
Learning
to
relax,
once
again
letting
go
for
a
second.
时光不
缺少
笑笑
来找到真的需要
Time
doesn't
lack
smiles,
finding
what
we
truly
need.
遇见彩虹
太记挂幼时英勇
Meeting
the
rainbow,
too
attached
to
that
youthful
bravery.
能抵挡
冷风
再冻
也放肆漫步雨中
Able
to
withstand
the
cold
wind,
no
matter
how
freezing,
I'll
walk
boldly
through
the
rain.
学会消遥
这探索旅程停不了
Learning
to
relax,
this
journey
of
exploration
never
ends.
谁都不缺少
勇气
来找到真的需要了
None
of
us
lack
the
courage
to
find
what
we
truly
need.
I'm
never
givin'
up
on
you
I'm
never
givin'
up
on
you
I'm
never
givin'
up
on
you
I'm
never
givin'
up
on
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.