Paroles et traduction 張懸 - 嫁禍進行式
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
開始於大家覺得自己好髒
It
starts
with
everyone
feeling
filthy
一扯上潔身自愛
就得先脫下你搭配好的偽裝
When
we
talk
about
purity,
the
first
thing
you
must
do
is
remove
your
well-chosen
disguise
這開場佈置就下得漂亮
This
scene
is
set
so
beautifully
有機會沒天份肯用心就不至於怯場
If
you
have
the
opportunity
but
no
talent,
then
you
can
make
up
for
it
with
hard
work
恕不賒欠請買帳
No
credit,
please
pay
your
expenses
嫁禍的藝術在於其實
誰不這樣?!
The
art
of
shifting
the
blame
lies
in
the
fact
that
who
doesn't
do
it?
嫁禍的藝術無非不是見縫插針的立場
The
art
of
shifting
blame
is
nothing
more
than
taking
a
position
when
there
is
an
opening
嫁禍的關鍵在於你可以
事情不可以荒唐
The
key
to
shifting
the
blame
is
that
you
can,
but
the
situation
cannot
be
absurd
嫁禍的分寸關於分寸
大家各有唱腔
The
extent
to
which
blame
is
shifted
depends
on
the
extent
to
which
it
is
shifted;
everyone
has
their
own
way
of
singing
我親愛的你請你讓我不識相地
My
dearest,
please
allow
me
to
be
a
fool
不得不為這一切瘋狂還有感到害怕
I
can't
help
but
be
crazy
about
all
this
and
feel
scared
害怕我們仍然為對方設想
I'm
afraid
we
still
think
about
each
other
害怕失去
尤其害怕你又會決定
I'm
afraid
of
losing,
especially
I'm
afraid
you'll
decide
again
「我們仍在一起吧?!」
'Let's
still
be
together,
shall
we?'
嫁禍的藝術在於其實誰不這樣
The
art
of
shifting
the
blame
lies
in
the
fact
that
who
doesn't
do
it?
嫁禍的藝術無非不是見縫插針的立場
The
art
of
shifting
blame
is
nothing
more
than
taking
a
position
when
there
is
an
opening
嫁禍的成就來自真的
我可能非常緊張
The
success
of
shifting
blame
comes
from
the
truth,
I
may
be
very
nervous
嫁禍我吧嫁禍我吧
Blame
me,
blame
me
嫁禍的藝術在於其實誰不這樣?
The
art
of
shifting
blame
lies
in
the
fact
that
who
doesn't
do
it?
嫁禍的美妙來自口耳相傳沒有人有廢話
The
beauty
of
shifting
blame
is
that
word
of
mouth
has
it,
no
one
talks
nonsense
嫁禍的關鍵在於你可以事情不可以荒唐
The
key
to
shifting
the
blame
is
that
you
can,
but
the
situation
cannot
be
absurd
嫁禍我吧嫁禍我吧
Blame
me,
blame
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Xuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.