Paroles et traduction 張敬軒 feat. 王菀之 - 日與夜 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
日與夜 - Live
Day and Night - Live
與你約錯鐘點
命運都改編
I
made
a
wrong
appointment
with
you,
and
destiny
has
changed
我愛你快了一點
你發現慢了點
I
fell
in
love
with
you
a
little
too
fast,
and
you
realized
it
a
little
too
late
某天我吻過你腮邊
連情節也擾亂
One
day,
I
kissed
your
cheek,
and
even
our
plot
got
messed
up
最好全部記憶收起
終於會淡忘你的臉
It's
better
to
put
away
all
the
memories,
and
finally
forget
your
face
如果盛世之戀
到日落時就結束
If
our
grand
love
ends
at
sunset
開遍全城燈火
照亮了天際
City
lights
bloom
everywhere,
lighting
up
the
sky
試問白晝會否不完
繼續熱鬧像下午兩點
I
wonder
if
the
daylight
will
last
forever,
and
continue
to
be
lively
like
two
o'clock
in
the
afternoon
若我不出家門
鐘錶摔破
窗廉緊閉著
If
I
don't
go
out,
if
I
break
my
watch,
and
if
I
keep
the
curtains
shut
時間會不會暫停
停在夜半三點
Will
time
stop,
and
stay
at
three
in
the
morning?
與你約錯鐘點
命運都改編
I
made
a
wrong
appointment
with
you,
and
destiny
has
changed
我愛你快了一點
你發現慢了點
I
fell
in
love
with
you
a
little
too
fast,
and
you
realized
it
a
little
too
late
也許我怕錯過今天
人潮將彼此蓋掩
Maybe
I'm
afraid
that
if
I
miss
today,
the
crowd
will
cover
us
both
永遠擦過你身邊
碰上仍遇不見
I
will
always
brush
past
you,
and
even
if
I
bump
into
you,
I
won't
recognize
you
如果盛世之戀
到日落時就結束
If
our
grand
love
ends
at
sunset
開遍全城燈火
照亮了天際
City
lights
bloom
everywhere,
lighting
up
the
sky
試問白晝會否不完
繼續熱鬧像下午兩點
I
wonder
if
the
daylight
will
last
forever,
and
continue
to
be
lively
like
two
o'clock
in
the
afternoon
若我不出家門
鐘錶摔破
窗廉緊閉著
If
I
don't
go
out,
if
I
break
my
watch,
and
if
I
keep
the
curtains
shut
時間會不會暫停
能讓我末做的做完
Will
time
stop,
allowing
me
to
finish
what
I
haven't
done?
也許你我會分開地共渡著一生
Maybe
you
and
I
will
be
separated,
yet
spend
our
lives
together
像日夜等不到黎明黃昏
Like
day
and
night,
never
meeting
dawn
or
dusk
於無聊時路過的籃球場上
On
the
basketball
court
I
pass
by
during
my
boredom
於玩樂後經過的便利店中
In
the
convenience
store
I
stop
by
after
playing
於靜默地鐵
於寂寞路邊
In
the
silent
subway,
on
the
lonely
roadside
都落力地找你的迷途情感
I
try
my
best
to
find
your
lost
feelings
當你我錯過今天
人潮將彼此蓋掩
If
you
and
I
miss
today,
the
crowd
will
cover
us
both
仍期望有生一天
跟你有緣吻一遍
I
still
hope
that
one
day,
I'll
have
the
chance
to
kiss
you
與你約錯鐘點
再邂逅是哪天
I
made
a
wrong
appointment
with
you,
so
when
will
we
meet
again?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hui Yang Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.