Paroles et traduction Z Chen - 相逢恨早
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
相逢恨早
Meeting You Too Early
時間還剩多少
愛情度日如秒
Time
left,
how
much
remains?
Love,
with
each
day
like
a
ticking
second
你的姿態很高
年輕而驕傲
You
stand
so
tall,
youthful
and
proud
我不適合吵鬧
應該面面俱到
A
noisy
life
is
not
for
me,
I
should
be
considerate
in
all
directions
possible
一隻眼關心
一隻眼瞎掉
One
eye
cares,
the
other
is
blinded
愛你捱過千刀
每一刀都重要
Love,
I
have
endured
thousands
of
cuts,
each
one
significant
對你來說卻還好
不想要就拉倒
But
to
you,
it
is
nothing,
unwanted
and
discarded
我不願再飄搖
你朽木不可雕
I
refuse
to
drift
any
longer,
you
are
a
rotten
tree,
impossible
to
carve
距離美得糟糕
The
distance
is
beautifully
cruel
愛
可不可以不要相逢恨早
Love,
can't
we
have
met
any
earlier
我
真的不怕等到花都謝了
I,
truly
not
afraid
to
wait
until
the
flowers
have
all
withered
難道
你不能夠早一秒
看清自己的需要
Can't
you
have
realized
your
needs
a
second
sooner
我的歲月已悄悄
你正才要炫耀
My
years
have
passed
quietly,
while
you
are
just
starting
to
shine
愛
可不可以直到白頭偕老
Love,
can't
we
stay
together
until
our
hair
turns
white
卻
怎麼那麼輕易就被打擾
Yet,
why
is
it
so
easily
disturbed
如果
你能夠再晚一秒
走進我懷抱
If
you
could
have
entered
my
embrace
a
second
later
我想
愛比現在更可靠
I
think
our
love
could
have
been
even
stronger
別人都不看好
溫柔說成輕佻
No
one
believes
in
us,
they
call
my
tenderness
frivolous
陷入流言的圈套
眼神都在嘲笑
Trapped
in
the
cycle
of
gossip,
their
eyes
mocking
我當愛是福報
你當愛是乞討
I
believed
love
to
be
a
blessing,
while
you
saw
it
as
begging
無所謂跟誰要
It
matters
not
who
I
ask
for
it
愛
可不可以不要相逢恨早
Love,
can't
we
have
met
any
earlier
我
真的不怕等到花都謝了
I,
truly
not
afraid
to
wait
until
the
flowers
have
all
withered
難道
你不能夠早一秒
看清自己的需要
Can't
you
have
realized
your
needs
a
second
sooner
我的歲月已悄悄
你正才要炫耀
My
years
have
passed
quietly,
while
you
are
just
starting
to
shine
愛
可不可以直到白頭偕老
Love,
can't
we
stay
together
until
our
hair
turns
white
卻
怎麼那麼輕易就被打擾
Yet,
why
is
it
so
easily
disturbed
如果
你能夠再晚一秒
走進我懷抱
If
you
could
have
entered
my
embrace
a
second
later
我想
愛比現在更可靠
I
think
our
love
could
have
been
even
stronger
愛
可不可以直到白頭偕老
Love,
can't
we
stay
together
until
our
hair
turns
white
卻
怎麼那麼輕易就被打擾
Yet,
why
is
it
so
easily
disturbed
如果
你能夠再晚一秒
走進我懷抱
If
you
could
have
entered
my
embrace
a
second
later
我想
愛比現在更可靠
I
think
our
love
could
have
been
even
stronger
我想
我只是相逢恨早
I
think
I
have
simply
met
you
too
early
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peng Xue Bin
Album
你愛上的...
date de sortie
01-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.