Z Chen - 相逢恨早 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Z Chen - 相逢恨早




相逢恨早
Встреча, полная сожалений
時間還剩多少 愛情度日如秒
Сколько времени осталось? Любовь длится секунды.
你的姿態很高 年輕而驕傲
Ты высокомерна, молода и горда.
我不適合吵鬧 應該面面俱到
Я не люблю ссориться, должен быть внимательным.
一隻眼關心 一隻眼瞎掉
Одним глазом забочусь, другим не вижу.
愛你捱過千刀 每一刀都重要
Любя тебя, я прошёл через тысячу мучений, каждое из которых важно.
對你來說卻還好 不想要就拉倒
А тебе всё равно, не хочешь брось.
我不願再飄搖 你朽木不可雕
Я не хочу больше скитаться, ты гнилое дерево, которое нельзя вырезать.
距離美得糟糕
Расстояние ужасно прекрасно.
可不可以不要相逢恨早
Любовь, можно ли не сожалеть о ранней встрече?
真的不怕等到花都謝了
Мне правда не страшно ждать, пока все цветы завянут.
難道 你不能夠早一秒 看清自己的需要
Неужели ты не могла на секунду раньше понять, что тебе нужно?
我的歲月已悄悄 你正才要炫耀
Мои годы тихо уходят, а ты только начинаешь блистать.
可不可以直到白頭偕老
Любовь, можно ли дожить до седых волос вместе?
怎麼那麼輕易就被打擾
Но почему так легко всё разрушается?
如果 你能夠再晚一秒 走進我懷抱
Если бы ты на секунду позже вошла в мои объятия,
我想 愛比現在更可靠
Думаю, любовь была бы надёжнее.
別人都不看好 溫柔說成輕佻
Другие не верят, нежность называют легкомыслием.
陷入流言的圈套 眼神都在嘲笑
Попадаю в ловушку слухов, все взгляды насмехаются.
我當愛是福報 你當愛是乞討
Я считаю любовь благословением, ты попрошайничеством.
無所謂跟誰要
Всё равно, у кого просить.
可不可以不要相逢恨早
Любовь, можно ли не сожалеть о ранней встрече?
真的不怕等到花都謝了
Мне правда не страшно ждать, пока все цветы завянут.
難道 你不能夠早一秒 看清自己的需要
Неужели ты не могла на секунду раньше понять, что тебе нужно?
我的歲月已悄悄 你正才要炫耀
Мои годы тихо уходят, а ты только начинаешь блистать.
可不可以直到白頭偕老
Любовь, можно ли дожить до седых волос вместе?
怎麼那麼輕易就被打擾
Но почему так легко всё разрушается?
如果 你能夠再晚一秒 走進我懷抱
Если бы ты на секунду позже вошла в мои объятия,
我想 愛比現在更可靠
Думаю, любовь была бы надёжнее.
可不可以直到白頭偕老
Любовь, можно ли дожить до седых волос вместе?
怎麼那麼輕易就被打擾
Но почему так легко всё разрушается?
如果 你能夠再晚一秒 走進我懷抱
Если бы ты на секунду позже вошла в мои объятия,
我想 愛比現在更可靠
Думаю, любовь была бы надёжнее.
我想 我只是相逢恨早
Думаю, я просто встретил тебя слишком рано.





Writer(s): Peng Xue Bin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.