Paroles et traduction 張杰 - as long as you love me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
as long as you love me
as long as you love me
电视剧《美人制造》插曲
Theme
song
of
TV
series
"Beauty
Maker"
谁把红尘一砖一瓦砌成墙
Who
built
the
red
dust
brick
by
brick
into
a
wall?
让两岸桃花盛开到心慌
Making
the
peach
blossoms
on
both
banks
bloom
so
wildly
两个世界
望一轮月光
Two
worlds,
looking
at
one
moonbeam
我用手指无穷尽的探访
I
endlessly
search
with
my
fingers
谁把红豆一丝一缕磨成香
Who
ground
the
red
bean
into
a
fine
powder?
让相思从缝隙里溢成江
Making
the
love
overflow
through
the
cracks
and
turn
into
a
river
惊鸿入耳
温柔了沧桑
A
brief
glimpse
of
you,
my
love,
soothes
the
vicissitudes
愿喧嚣尘世把我们遗忘
I
hope
the
noisy
world
forgets
us
听你呼吸里的伤
Listen
to
the
pain
in
your
breath
听你心跳里的狂
Listen
to
the
madness
in
your
heartbeat
听你怀抱的暖蔓延过山岗
Listen
to
the
warmth
of
your
embrace
spread
across
the
mountains
听你眼睛里的光
Listen
to
the
light
in
your
eyes
听爱在耳畔发烫
Listen
to
love
burning
hot
in
my
ears
听我们在心墙的两边刻满
Listen
to
us
carving
on
both
sides
of
the
heart
wall
谁把红豆一丝一缕磨成香
Who
ground
the
red
bean
into
a
fine
powder?
让相思从缝隙里溢成江
Making
the
love
overflow
through
the
cracks
and
turn
into
a
river
惊鸿入耳
温柔了沧桑
A
brief
glimpse
of
you,
my
love,
soothes
the
vicissitudes
愿喧嚣尘世把我们遗忘
I
hope
the
noisy
world
forgets
us
听你呼吸里的伤
Listen
to
the
pain
in
your
breath
听你心跳里的狂
Listen
to
the
madness
in
your
heartbeat
听你怀抱的暖蔓延过山岗
Listen
to
the
warmth
of
your
embrace
spread
across
the
mountains
听你眼睛里的光
Listen
to
the
light
in
your
eyes
听爱在耳畔发烫
Listen
to
love
burning
hot
in
my
ears
听我们在心墙的两边
Listen
to
us
on
both
sides
of
the
heart
wall
听你呼吸里的伤
Listen
to
the
pain
in
your
breath
听你心跳里的狂
Listen
to
the
madness
in
your
heartbeat
听你怀抱的暖蔓延过山岗
Listen
to
the
warmth
of
your
embrace
spread
across
the
mountains
听你眼睛里的光
Listen
to
the
light
in
your
eyes
听爱在耳畔发烫
Listen
to
love
burning
hot
in
my
ears
听我们在心墙的两边刻满
Listen
to
us
carving
on
both
sides
of
the
heart
wall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.