Paroles et traduction 張杰 - 仰望星空 live版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
仰望星空 live版
Смотря на звёзды (Live)
这一天
我开始仰望星空
发现
В
этот
день
я
начал
смотреть
на
звёзды
и
обнаружил,
心并不远
梦并不远
只要你踮起脚尖
Что
наши
сердца
не
так
уж
далеки,
и
мечты
не
так
уж
далеки,
стоит
лишь
встать
на
цыпочки.
我相信有一双手
把我轻轻牵到你的跟前
Я
верю,
что
есть
рука,
которая
нежно
приведёт
меня
к
тебе.
我相信有一根线
将梦想与现实相连
Я
верю,
что
есть
нить,
которая
связывает
мечты
с
реальностью.
我相信有一种缘
会把所有的偶然都实现
Я
верю,
что
есть
судьба,
которая
воплотит
в
жизнь
все
случайности.
我相信就是这一天命运
开始改变
Я
верю,
что
именно
в
этот
день
судьба
начинает
меняться.
这一天
我开始仰望星空
发现
В
этот
день
я
начал
смотреть
на
звёзды
и
обнаружил,
心并不远
梦并不远
只要你踮起脚尖
Что
наши
сердца
не
так
уж
далеки,
и
мечты
не
так
уж
далеки,
стоит
лишь
встать
на
цыпочки.
我从此不再彷徨
也不再腼腆
С
этого
момента
я
больше
не
буду
колебаться
и
стесняться,
张开双臂
和你一起
飞得更高
看得更远
Раскину
руки
и
вместе
с
тобой
полечу
выше,
увижу
дальше.
我相信有一种缘
会把所有的偶然都实现
Я
верю,
что
есть
судьба,
которая
воплотит
в
жизнь
все
случайности.
我相信就是这一天命运
开始改变
Я
верю,
что
именно
в
этот
день
судьба
начинает
меняться.
这一天
我开始仰望星空
发现
В
этот
день
я
начал
смотреть
на
звёзды
и
обнаружил,
心并不远
梦并不远
只要你踮起脚尖
Что
наши
сердца
не
так
уж
далеки,
и
мечты
не
так
уж
далеки,
стоит
лишь
встать
на
цыпочки.
我从此不再彷徨
也不再腼腆
С
этого
момента
я
больше
не
буду
колебаться
и
стесняться,
张开双臂
和你一起
飞得更高
看得更远
Раскину
руки
и
вместе
с
тобой
полечу
выше,
увижу
дальше.
开始仰望星空
感觉爱的时间空间
Начну
смотреть
на
звёзды,
чувствовать
время
и
пространство
любви,
寻找生命中最灿烂的亮点
Искать
самые
яркие
моменты
в
жизни.
这一天
我开始仰望星空
发现
В
этот
день
я
начал
смотреть
на
звёзды
и
обнаружил,
心并不远
梦并不远
只要你踮起脚尖
Что
наши
сердца
не
так
уж
далеки,
и
мечты
не
так
уж
далеки,
стоит
лишь
встать
на
цыпочки.
我从此不再彷徨
也不再腼腆
С
этого
момента
я
больше
не
буду
колебаться
и
стесняться,
张开双臂
和你一起
飞得更高
看得更远
Раскину
руки
и
вместе
с
тобой
полечу
выше,
увижу
дальше.
这一天
我开始仰望星空
发现
В
этот
день
я
начал
смотреть
на
звёзды
и
обнаружил,
心并不远
梦并不远
只要你踮起脚尖
Что
наши
сердца
не
так
уж
далеки,
и
мечты
не
так
уж
далеки,
стоит
лишь
встать
на
цыпочки.
我从此不再彷徨
也不再腼腆
С
этого
момента
я
больше
не
буду
колебаться
и
стесняться,
张开双臂
和你一起
飞得更高
看得更远
Раскину
руки
и
вместе
с
тобой
полечу
выше,
увижу
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.