張杰 - 平行線 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張杰 - 平行線




平行線
Parallel Lines
你喜欢散步逛街
You like walking and shopping
我呆在家里房间享受着不同趣味
I stay at home and enjoy different interests in my room
你说着生活细节
You talk about the details of life
我才突然记起那细微的温柔画面
I suddenly remember the gentle and delicate picture
像两个遥远星球有同个光源
Like two distant planets with the same light source
那感觉妙不可言
That feeling is wonderful
我们的爱情是一条平行线
Our love is like parallel lines
又当在同个空间
That exist in the same space
让两人感觉包容所有一切
Making us feel like we can have it all
就这样交汇成辽阔的世界
And so we create a vast world together
我喜欢香醇咖啡
I like strong coffee
你试着改变口味尝试走进陌生花园
You try to change your taste and explore the unfamiliar
你总是喜欢新鲜
You always like new things
我的心等待着 当你需要温暖双肩
My heart waits for the moment you need a warm shoulder
像两个遥远星球有同个光源
Like two distant planets with the same light source
那感觉妙不可言
That feeling is wonderful
我们的爱情是一条平行线
Our love is like parallel lines
又当在同个空间
That exist in the same space
让两人感觉包容所有一切
Making us feel like we can have it all
就这样交汇成辽阔的世界
And so we create a vast world together
我们的爱情是一条平行线
Our love is like parallel lines
穿梭在同个(样)空间
Intersecting in the same space
让两种感觉交织灿烂画面
Blending our two feelings into a brilliant picture
就这样交汇成辽阔的世界
And so we create a vast world together
我们的爱情是一条平行线
Our love is like parallel lines
又当在同个空间
That exist in the same space
让两人感觉包容所有一切
Making us feel like we can have it all
就这样交汇成辽阔的世界
And so we create a vast world together
我们的爱情是一条平行线
Our love is like parallel lines
穿梭在同个(样)空间
Intersecting in the same space
让两种感觉交织灿烂画面
Blending our two feelings into a brilliant picture
就这样交汇成辽阔的世界
And so we create a vast world together





Writer(s): Jia Hao Zheng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.