張杰 - 我們都一樣 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 張杰 - 我們都一樣




我們都一樣
We Are All the Same
推開窗看見星星依然守在夜空中
I open the window and see the stars still guarding the night sky
心中不免多了些暖暖的感動
My heart can't help but feel a warm emotion
一閃一閃的光努力把黑夜點亮氣氛如此安詳
Their twinkling light illuminates the darkness, filling the air with peace
你在我的生命中是那最閃亮的星
You are the brightest star in my life
一直在無聲夜空守護著我們的夢
Always watching over our dreams in the silent night sky
這世界那麼大我的愛只想要你懂陪伴我無盡旅程
This world is so vast, but I only want you to understand my love, to accompany me on this endless journey
你知道我的夢你知道我的痛你知道我們感受都相同
You know my dreams, you know my pain, you know that our feelings are the same
就算有再大的風也擋不住勇敢的衝動
Even the strongest winds can't stop my courageous spirit
努力的往前飛再累也無所謂
I will keep flying forward, no matter how tired I am
黑夜過後的光芒有多美
The light after the darkness, how beautiful it is
分享你我的力量就能把對方的路照亮
When we share our strength, we can illuminate each other's paths
我想我們都一樣渴望夢想的光芒
I believe we all desire the light of our dreams
這一路喜悅徬徨不要輕易說失望
On this path of joy and uncertainty, don't give up easily
回到最初時光當時的你多麼堅強那鼓勵讓我難忘
Returning to the beginning, when you were so strong, your encouragement still inspires me
你知道我的夢你知道我的痛你知道我們感受都相同
You know my dreams, you know my pain, you know that our feelings are the same
就算有再大的風也擋不住勇敢的衝動
Even the strongest winds can't stop my courageous spirit
努力的往前飛再累也無所謂
I will keep flying forward, no matter how tired I am
黑夜過後的光芒有多美
The light after the darkness, how beautiful it is
分享你我的力量就能把對方的路照亮
When we share our strength, we can illuminate each other's paths
你知道我的夢你知道我的痛你知道我們感受都相同
You know my dreams, you know my pain, you know that our feelings are the same
就算有再大的風也擋不住勇敢的衝動
Even the strongest winds can't stop my courageous spirit
努力的往前飛再累也無所謂
I will keep flying forward, no matter how tired I am
黑夜過後的光芒有多美
The light after the darkness, how beautiful it is
分享你我的力量就能把對方的路照亮
When we share our strength, we can illuminate each other's paths
你知道我的夢你知道我的痛你知道我們感受都相同
You know my dreams, you know my pain, you know that our feelings are the same
就算有再大的風也擋不住勇敢的衝動
Even the strongest winds can't stop my courageous spirit
努力的往前飛再累也無所謂
I will keep flying forward, no matter how tired I am
黑夜過後的光芒有多美
The light after the darkness, how beautiful it is
分享你我的力量就能把對方的路照亮
When we share our strength, we can illuminate each other's paths






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.