Paroles et traduction 張杰 - 最近的地方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不会再有不安
原来爱情是这样
No
more
unease,
this
is
love
必须共同经历种种困难
Must
go
through
difficulties
together
他们说相爱的灵魂
They
say
that
loving
souls
注定会一同走向被祝福
的路上
Are
destined
to
walk
the
blessed
path
together
你的善良模样
当时我不懂欣赏
Your
kindness,
I
failed
to
appreciate
back
then
我们还是错过美丽的时光
We
still
missed
the
beautiful
times
渴望在醉人的冬夜
有你相互取暖
Hoping
for
comforting
each
other
in
the
intoxicating
winter
nights
没发现
爱情被时间灼伤
Failed
to
notice
love
being
burned
by
time
那时候我们到过离梦最近的地方
Back
then,
we
reached
the
closest
place
to
our
dreams
为了梦你可以不顾一切的去飞翔
You
were
willing
to
fly
for
your
dreams
只可惜命运的手紧抓着我们不放
But
fate's
hand
held
us
tight
如果说可以重来我一定会更加勇敢
If
I
could
go
back,
I'd
be
braver
我们一起站在离爱最近的地方
We
would
stand
together
at
the
place
closest
to
love
难过时对着大海放声的歌唱
Singing
to
the
sea
in
sadness
思念像浪花
拍打着寂寞海湾
Missing
you
like
waves
hitting
the
lonely
bay
留下我搁浅的爱恋
无法还
Leaving
my
love
stranded,
unable
to
repay
你的善良模样
当时我不懂欣赏
Your
kindness,
I
failed
to
appreciate
back
then
我们还是错过美丽的时光
We
still
missed
the
beautiful
times
渴望在醉人的冬夜
有你相互取暖
Hoping
for
comforting
each
other
in
the
intoxicating
winter
nights
没发现
爱情被时间灼伤
Failed
to
notice
love
being
burned
by
time
那时候我们到过离梦最近的地方
Back
then,
we
reached
the
closest
place
to
our
dreams
为了梦你可以不顾一切的去飞翔
You
were
willing
to
fly
for
your
dreams
只可惜命运的手紧抓着我们不放
But
fate's
hand
held
us
tight
如果说可以重来我一定会更加勇敢
If
I
could
go
back,
I'd
be
braver
我们一起站在离爱最近的地方
We
would
stand
together
at
the
place
closest
to
love
难过时对着大海放声的歌唱
Singing
to
the
sea
in
sadness
思念像浪花
拍打着寂寞海湾
Missing
you
like
waves
hitting
the
lonely
bay
留下我搁浅的爱恋
无法还
Leaving
my
love
stranded,
unable
to
repay
留下我搁浅的爱恋
无法还
Leaving
my
love
stranded,
unable
to
repay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xin Rong Benoit Chen, Chuan Xiong Steve Zhou
Album
第1張
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.