張杰 - 量身订做 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 張杰 - 量身订做




量身订做
Tailor-made
直到最后 抱着我
Embrace me until the last
幸福变得好稀薄
And our happiness feels so thin
一拉紧就会扯破
A tight hug will rip apart
我们那件华丽承诺
Our extravagant promise
穿过河神的枷锁
Through the river spirits' locks
谁能够保证解脱
Who can grant us release
回忆就好像领口
Memories are like the neckline
贴着你的脉搏
Against your pulse
听你说 你怎么错过
Tell me, how did you let it slip
别说你也爱我 也不想 我难过
Don't tell me you love me too, and you don't want me to be sad
那时寂寞一直落落
Loneliness reigned then
我们许过的愿 听的歌 游的河
The wishes we made, the songs we sang, the rivers we swam
因他量身定做
Tailored for him
别说 你也爱我 也不想我难过
Don't tell me you love me too, and you don't want me to be sad
别怕遗憾不知所措
Don't be afraid of the regret
至少你给的痛 每一寸
At least every inch of this pain you gave me
为了我 而定做
Was tailored for me
直到最后 抱着我
Embrace me until the last
幸福变得好稀薄
And our happiness feels so thin
一拉紧就会扯破
A tight hug will rip apart
我们那件华丽承诺
Our extravagant promise
穿过河神的枷锁
Through the river spirits' locks
谁能够保证解脱
Who can grant us release
回忆就好像领口
Memories are like the neckline
贴着你的脉搏
Against your pulse
听你说 你怎么错过
Tell me, how did you let it slip
别说你也爱我 也不想 我难过
Don't tell me you love me too, and you don't want me to be sad
那时寂寞一直落落
Loneliness reigned then
我们许过的愿 听的歌 游的河
The wishes we made, the songs we sang, the rivers we swam
因他量身定做
Tailored for him
别说 你也爱我 也不想我难过
Don't tell me you love me too, and you don't want me to be sad
别怕遗憾不知所措
Don't be afraid of the regret
至少你给的痛 每一寸
At least every inch of this pain you gave me
为了我 而定做
Was tailored for me
别说你也爱我 也不想 我难过
Don't tell me you love me too, and you don't want me to be sad
那时寂寞一直落落
Loneliness reigned then
我们许过的愿 听的歌 游的河
The wishes we made, the songs we sang, the rivers we swam
因他量身定做
Tailored for him
别说 你也爱我 也不想我难过
Don't tell me you love me too, and you don't want me to be sad
别怕遗憾不知所措
Don't be afraid of the regret
至少你给的痛 每一寸
At least every inch of this pain you gave me
为了我 而定做
Was tailored for me
至少编织的梦
At least the dream you wove
每一针 每一线 为了我
Every stitch and thread, for me





Writer(s): Wei Feng Liang, Jia Hui Ge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.