張杰 feat. Jane Zhang - 愛的供養 - traduction des paroles en allemand

愛的供養 - 張靚穎 , 張杰 traduction en allemand




愛的供養
Opfergabe der Liebe
把你捧在手上 虔诚地焚香
Ich halte dich in meinen Händen, verbrenne andächtig Weihrauch.
剪下一段烛光 将经纶点亮
Ich schneide ein Stück Kerzenlicht ab, um die Weisheit zu erhellen.
不求荡气回肠 只求爱一场
Ich suche keine mitreißende Leidenschaft, ich suche nur eine Liebe.
爱到最后受了伤 哭得好绝望
Geliebt bis zum Ende, wurde verletzt, weinte so verzweifelt.
我用尽一生一世 来将你供养
Ich widme mein ganzes Leben, um dir zu huldigen.
只期盼你停住流转的目光
Ich hoffe nur, dass dein schweifender Blick innehält.
请赐予我无限爱与被爱的力量
Bitte verleihe mir unendliche Kraft zu lieben und geliebt zu werden.
让我能安心在菩提下静静的观想
Lass mich in Frieden unter dem Bodhi-Baum still sinnen können.
把你放在心上 合起了手掌
Ich trage dich im Herzen, habe die Hände gefaltet.
默默乞求上苍 指引我方向
Stillschweigend flehe ich den Himmel an, mir die Richtung zu weisen.
不求地久天长 只求在身旁
Ich suche nicht die Ewigkeit, ich suche nur deine Nähe.
累了醉倒温柔乡 轻轻地梵唱
Müde, falle berauscht ins Land der Zärtlichkeit, leise singend.
我用尽一生一世 来将你供养
Ich widme mein ganzes Leben, um dir zu huldigen.
只期盼你停住流转的目光
Ich hoffe nur, dass dein schweifender Blick innehält.
请赐予我无限爱与被爱的力量
Bitte verleihe mir unendliche Kraft zu lieben und geliebt zu werden.
让我能安心在菩提下静静的观想
Lass mich in Frieden unter dem Bodhi-Baum still sinnen können.
我用尽一生一世来将你供养
Ich widme mein ganzes Leben, um dir zu huldigen.
人世间有太多的烦恼要忘
In der Welt der Menschen gibt es zu viele Sorgen zu vergessen.
苦海中飘荡着你那旧时的模样
Im Meer des Leidens treibt dein einstiges Abbild.
一回头发现早已踏出了红尘万丈
Blicke ich zurück, stelle ich fest, längst die Welt der Sterblichen verlassen zu haben.
把你捧在手上 虔诚地焚香
Ich halte dich in meinen Händen, verbrenne andächtig Weihrauch.
不求荡气回肠 只求爱一场
Ich suche keine mitreißende Leidenschaft, ich suche nur eine Liebe.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.