最美的太陽 - Live -
張杰
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最美的太陽 - Live
Die schönste Sonne - Live
我的世界
因為有你才會美
Meine
Welt
ist
schön,
weil
du
darin
bist
我的天空
因為有你不會黑
Mein
Himmel
ist
hell,
weil
du
bei
mir
bist
給我快樂
為我傷心流眼淚
Du
schenkst
mir
Freude,
weinst
und
fühlst
mit
mir
給我寬容
讓我能展翅高飛
Gibst
mir
die
Freiheit,
zu
fliegen
ohne
hier
你的話
你的淚
你的笑你的美
Dein
Wort,
deine
Tränen,
dein
Lachen,
dein
Schein
在我眼中
勝過最美的玫瑰
Sind
für
mich
schöner
als
der
Rosen
Pracht
allein
抱著夢往前飛
不逃避不後退
Ich
flieg’
mit
meinem
Traum,
weich
nicht
zurück,
nicht
aus
你是我成功路上的堡壘
Du
bist
mein
Fels
auf
dem
Weg
zum
Erfolg
給我翅膀讓我可以翱翔
Gib
mir
Schwingen,
damit
ich
fliegen
kann
給我力量
是你讓我變堅強
Gib
mir
Kraft,
du
machst
mich
stark
不怕受傷
因為有你在身旁
Keine
Angst
vor
Schmerz,
denn
du
bist
da
你的笑你的淚
Dein
Lachen,
deine
Tränen
是我築夢路上最美的太陽
Sind
die
schönste
Sonne
auf
meinem
Weg
zum
Glück
你的話
你的淚
你的笑你的美
Dein
Wort,
deine
Tränen,
dein
Lachen,
dein
Schein
在我眼中
勝過最美的玫瑰
Sind
für
mich
schöner
als
der
Rosen
Pracht
allein
抱著夢往前飛
不逃避不後退
Ich
flieg’
mit
meinem
Traum,
weich
nicht
zurück,
nicht
aus
你是我成功路上的堡壘
Du
bist
mein
Fels
auf
dem
Weg
zum
Erfolg
給我翅膀讓我可以翱翔
Gib
mir
Schwingen,
damit
ich
fliegen
kann
給我力量
是你讓我變堅強
Gib
mir
Kraft,
du
machst
mich
stark
不怕受傷
因為有你在身旁
Keine
Angst
vor
Schmerz,
denn
du
bist
da
你的笑你的淚
Dein
Lachen,
deine
Tränen
是我築夢路上最美的太陽
Sind
die
schönste
Sonne
auf
meinem
Weg
zum
Glück
給我翅膀讓我可以翱翔
Gib
mir
Schwingen,
damit
ich
fliegen
kann
給我力量
是你讓我變堅強
Gib
mir
Kraft,
du
machst
mich
stark
不怕受傷
因為有你在身旁
Keine
Angst
vor
Schmerz,
denn
du
bist
da
你的笑你的淚
Dein
Lachen,
deine
Tränen
是我築夢路上最美的太陽
Sind
die
schönste
Sonne
auf
meinem
Weg
zum
Glück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.