Paroles et traduction 張杰 - 為了遇見你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為了遇見你
For the Purpose of Meeting You
你的心情是不定的天空
Your
mood
is
an
unpredictable
sky.
我仰起頭怎麼也看不透
I
look
up
but
cannot
figure
you
out.
晴天就使你露出笑容
A
sunny
day
brings
you
laughter,
陰天就把我關在雨中
A
rainy
day
locks
me
out
in
the
rain.
寒冷的冬天還要過多久
How
long
will
this
cold
winter
last?
春天是對岸的海市蜃樓
Spring
is
a
mirage
on
the
opposite
shore.
愛情像落葉一片一片
Love
is
like
falling
leaves,
可惜它被風越吹越遠
The
wind
blows
them
further
and
further
away.
我期待
你閃躲
我深埋
你誘惑
I
wait
for
you
to
dodge,
I
hide
deep
within,
you
tempt
me.
擁抱以後
卻不能感覺一絲溫柔
After
our
embrace,
I
cannot
feel
a
flicker
of
tenderness.
你放縱
我寬容
你矜持
我等候
You
indulge,
I
tolerate,
you're
reserved,
I
wait.
就算全世界當我是你害怕寂寞的部從
Even
if
the
whole
world
treats
me
as
your
mere,
lonely
servant.
寒冷的冬天還要過多久
How
long
will
this
cold
winter
last?
春天是對岸的海市蜃樓
Spring
is
a
mirage
on
the
opposite
shore.
愛情像落葉一片一片
Love
is
like
falling
leaves,
可惜它被風越吹越遠
The
wind
blows
them
further
and
further
away.
我期待
你閃躲
我深埋
你誘惑
I
wait
for
you
to
dodge,
I
hide
deep
within,
you
tempt
me.
擁抱以後
卻不能感覺一絲溫柔
After
our
embrace,
I
cannot
feel
a
flicker
of
tenderness.
你放縱
我寬容
你矜持
我等候
You
indulge,
I
tolerate,
you're
reserved,
I
wait.
就算是你害怕寂寞的部從
Even
if
you're
just
keeping
loneliness
at
bay
愛怎麼回到最初的簡單
How
can
love
return
to
its
initial
simplicity?
風帶來你的問候
它說你是真的愛我
The
wind
carries
your
greetings,
it
says
you
truly
love
me.
我期待
你閃躲
我深埋
你誘惑
I
wait
for
you
to
dodge,
I
hide
deep
within,
you
tempt
me.
擁抱以後
卻不能感覺一絲溫柔
After
our
embrace,
I
cannot
feel
a
flicker
of
tenderness.
你放縱
我寬容
你矜持
我等候
You
indulge,
I
tolerate,
you're
reserved,
I
wait.
就算全世界當我是你害怕寂寞的部從
Even
if
the
whole
world
treats
me
as
your
mere,
lonely
servant.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ying Ru Liao, Yao Chuan Chen
Album
再愛我一回
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.