張杰 - 為了遇見你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張杰 - 為了遇見你




為了遇見你
For the Purpose of Meeting You
你的心情是不定的天空
Your mood is an unpredictable sky.
我仰起頭怎麼也看不透
I look up but cannot figure you out.
晴天就使你露出笑容
A sunny day brings you laughter,
陰天就把我關在雨中
A rainy day locks me out in the rain.
寒冷的冬天還要過多久
How long will this cold winter last?
春天是對岸的海市蜃樓
Spring is a mirage on the opposite shore.
愛情像落葉一片一片
Love is like falling leaves,
可惜它被風越吹越遠
The wind blows them further and further away.
我期待 你閃躲 我深埋 你誘惑
I wait for you to dodge, I hide deep within, you tempt me.
擁抱以後 卻不能感覺一絲溫柔
After our embrace, I cannot feel a flicker of tenderness.
你放縱 我寬容 你矜持 我等候
You indulge, I tolerate, you're reserved, I wait.
就算全世界當我是你害怕寂寞的部從
Even if the whole world treats me as your mere, lonely servant.
寒冷的冬天還要過多久
How long will this cold winter last?
春天是對岸的海市蜃樓
Spring is a mirage on the opposite shore.
愛情像落葉一片一片
Love is like falling leaves,
可惜它被風越吹越遠
The wind blows them further and further away.
我期待 你閃躲 我深埋 你誘惑
I wait for you to dodge, I hide deep within, you tempt me.
擁抱以後 卻不能感覺一絲溫柔
After our embrace, I cannot feel a flicker of tenderness.
你放縱 我寬容 你矜持 我等候
You indulge, I tolerate, you're reserved, I wait.
就算是你害怕寂寞的部從
Even if you're just keeping loneliness at bay
愛怎麼回到最初的簡單
How can love return to its initial simplicity?
風帶來你的問候 它說你是真的愛我
The wind carries your greetings, it says you truly love me.
我期待 你閃躲 我深埋 你誘惑
I wait for you to dodge, I hide deep within, you tempt me.
擁抱以後 卻不能感覺一絲溫柔
After our embrace, I cannot feel a flicker of tenderness.
你放縱 我寬容 你矜持 我等候
You indulge, I tolerate, you're reserved, I wait.
就算全世界當我是你害怕寂寞的部從
Even if the whole world treats me as your mere, lonely servant.





Writer(s): Ying Ru Liao, Yao Chuan Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.