張洪量 - 分手的那一夜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張洪量 - 分手的那一夜




分手的那一夜
The Night We Broke Up
你是不是已经感到厌倦
Are you tired?
为什么表情那这么哀怨
Why is your expression so sad?
就算我苦苦地恳求 头也不回
Even if I beg you, you won't turn around
不要再说是谁错谁对
Let's not talk about who's right or wrong anymore
当回忆早已支离破碎
When our memories have long been shattered
在那令我痛苦神伤的一夜
On that night that left me heartbroken
分手的那夜未曾阖眼
The night we broke up, I couldn't close my eyes
我睡了一会儿又醒了一会儿
I slept for a while and then I woke up for a while
脑海中重复著你冷漠的双眼
Your indifferent eyes replayed in my mind
分手的那夜未曾阖眼
The night we broke up, I couldn't close my eyes
我想了一会儿又痛了一会儿
I thought for a while and then I was in pain for a while
耳中回荡著你无情的告别
Your ruthless words of farewell echoed in my ears
(Music)
(Music)
你是不是已经感到厌倦
Are you tired?
为什么表情那这么哀怨
Why is your expression so sad?
就算我苦苦地恳求 头也不回
Even if I beg you, you won't turn around
不要再说是谁错谁对
Let's not talk about who's right or wrong anymore
当回忆早已支离破碎
When our memories have long been shattered
在那令我痛苦神伤的一夜
On that night that left me heartbroken
分手的那夜未曾阖眼
The night we broke up, I couldn't close my eyes
我睡了一会儿又醒了一会儿
I slept for a while and then I woke up for a while
脑海中重复著你冷漠的双眼
Your indifferent eyes replayed in my mind
分手的那夜未曾阖眼
The night we broke up, I couldn't close my eyes
我想了一会儿又痛了一会儿
I thought for a while and then I was in pain for a while
耳中回荡著你无情的告别
Your ruthless words of farewell echoed in my ears
(Music)
(Music)
分手的那夜未曾阖眼
The night we broke up, I couldn't close my eyes
我睡了一会儿又醒了一会儿
I slept for a while and then I woke up for a while
脑海中重复著你冷漠的双眼
Your indifferent eyes replayed in my mind
分手的那夜未曾阖眼
The night we broke up, I couldn't close my eyes
我想了一会儿又痛了一会儿
I thought for a while and then I was in pain for a while
耳中回荡著你无情的告别
Your ruthless words of farewell echoed in my ears
分手的那夜未曾阖眼
The night we broke up, I couldn't close my eyes
我睡了一会儿又醒了一会儿
I slept for a while and then I woke up for a while






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.