Paroles et traduction 張洪量 - 心愛妹妹的眼睛
心愛妹妹的眼睛
The Eyes of My Beloved Sister
一直以為你
青澀的年齡
I
always
thought
you
were
too
young
只會用微笑眼睛望著星星
To
do
anything
but
smile
and
stare
at
the
stars
你將我搖醒
用你的淚滴
You
shook
me
awake
with
your
tears
是我第一次看到你在哭泣
It
was
the
first
time
I'd
ever
seen
you
cry
哦
妹妹妹妹你的眼睛
Oh,
my
dear
sister,
your
eyes
原來也會流淚也會傷心
I
never
knew
they
could
shed
tears
or
feel
pain
不曉得有多少個夜晚
I
wonder
how
many
nights
你偷偷的將淚擦去
You
secretly
wiped
away
your
tears
哦
妹妹妹妹你的眼睛
Oh,
my
dear
sister,
your
eyes
請你不要流淚不要傷心
Please
don't
cry,
don't
be
sad
所有付出真情的痛苦
All
the
pain
of
unrequited
love
將會被成長的喜悅代替
Will
be
replaced
by
the
joy
of
growth
彎彎睫毛裡
無邪的眼睛
Beneath
your
long
lashes,
your
innocent
eyes
不知道藏有多少成熟的秘密
Hide
a
secret
maturity
從來沒想起
孩子氣的你
I
never
realized
that
you,
my
little
sister
早就觸動了心中的真情
Had
already
touched
my
heart
哦
妹妹妹妹你的眼睛
Oh,
my
dear
sister,
your
eyes
原來也會流淚也會傷心
I
never
knew
they
could
shed
tears
or
feel
pain
不曉得有多少個夜晚
I
wonder
how
many
nights
你偷偷的將淚擦去
You
secretly
wiped
away
your
tears
哦
妹妹妹妹你的眼睛
Oh,
my
dear
sister,
your
eyes
請你不要流淚不要傷心
Please
don't
cry,
don't
be
sad
所有付出真情的痛苦
All
the
pain
of
unrequited
love
將會被成長的喜悅代替
Will
be
replaced
by
the
joy
of
growth
哦
妹妹妹妹你的眼睛
Oh,
my
dear
sister,
your
eyes
原來也會流淚也會傷心
I
never
knew
they
could
shed
tears
or
feel
pain
不曉得有多少個夜晚
I
wonder
how
many
nights
你偷偷的將淚擦去
You
secretly
wiped
away
your
tears
哦
妹妹妹妹你的眼睛
Oh,
my
dear
sister,
your
eyes
請你不要流淚不要傷心
Please
don't
cry,
don't
be
sad
我會在這裡永遠陪你
I'll
always
be
here
for
you
等待新的生命來臨
Waiting
for
a
new
life
to
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Hong Liang, 張 洪量, 張 洪量
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.