張洪量 - 我爱你 - traduction des paroles en allemand

我爱你 - 張洪量traduction en allemand




我爱你
Ich liebe dich
你的气息 你的心情
Dein Atem, deine Stimmung
你的动作 你的声音
Deine Bewegungen, deine Stimme
走入我心房 飞入我梦里
Dringen in mein Herz, fliegen in meine Träume
一时一刻不能停
Können keinen Augenblick ruhen
似乎遥远不可及 说不出内心千万语
Scheinst fern und unerreichbar
又怨又爱又哭又是欢喜
Kann die tausend Worte in meinem Herzen nicht aussprechen
只想说我爱你 我爱你
Mal Groll, mal Liebe, mal Weinen, mal Freude
眼里看的 耳里听的 心里想的你
Will nur sagen, ich liebe dich, ich liebe dich
我爱你 我爱你
Was die Augen sehen, die Ohren hören, woran das Herz denkt du
歌里唱的 口里说的 夜里梦的你
Ich liebe dich, ich liebe dich
你的气息 你的心情
Wovon Lieder singen, der Mund spricht, wovon die Nacht träumt du
你的动作 你的声音
Dein Atem, deine Stimmung
走入我心房 飞入我梦里
Deine Bewegungen, deine Stimme
一时一刻不能停
Dringen in mein Herz, fliegen in meine Träume
似乎遥远不可及 说不出内心千万语
Können keinen Augenblick ruhen
又怨又爱又哭又是欢喜
Scheinst fern und unerreichbar
只想说我爱你 我爱你
Kann die tausend Worte in meinem Herzen nicht aussprechen
眼里看的 耳里听的 心里想的你
Mal Groll, mal Liebe, mal Weinen, mal Freude
我爱你 我爱你
Will nur sagen, ich liebe dich, ich liebe dich
歌里唱的 口里说的 夜里梦的你
Was die Augen sehen, die Ohren hören, woran das Herz denkt du
似乎遥远不可及 说不出内心千万语
Ich liebe dich, ich liebe dich
又怨又爱又哭又是欢喜
Wovon Lieder singen, der Mund spricht, wovon die Nacht träumt du
只想说我爱你 我爱你
Scheinst fern und unerreichbar
眼里看的 耳里听的 心里想的你
Kann die tausend Worte in meinem Herzen nicht aussprechen
我爱你 我爱你
Mal Groll, mal Liebe, mal Weinen, mal Freude
歌里唱的 口里说的 夜里梦的你
Will nur sagen, ich liebe dich, ich liebe dich
我爱你 我爱你
Was die Augen sehen, die Ohren hören, woran das Herz denkt du
眼里看的 耳里听的 心里想的你
Ich liebe dich, ich liebe dich
我爱你 我爱你
Wovon Lieder singen, der Mund spricht, wovon die Nacht träumt du
歌里唱的 口里说的 夜里梦的你
Ich liebe dich, ich liebe dich
我爱你 我爱你
Was die Augen sehen, die Ohren hören, woran das Herz denkt du
眼里看的 耳里听的 心里想的你
Ich liebe dich, ich liebe dich
我爱你 我爱你
Wovon Lieder singen, der Mund spricht, wovon die Nacht träumt du






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.