張洪量 - 早该知道 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張洪量 - 早该知道




早该知道
Давно пора было знать
怎么会努力的结果 只是如此而已
Как же так вышло, что все мои старания ни к чему не привели?
怎么会认真的代价 我情愿把它丢弃
Зачем я был так серьёзен, лучше бы я забыл обо всем.
最傻的是 还一再做同样的事情
Самое глупое я продолжаю наступать на одни и те же грабли.
每夜只要想起 就不停地劝自己
Каждую ночь, вспоминая обо всем, я пытаюсь убедить себя...
每天只要睡醒 又忘了昨天的决定
Но каждое утро, просыпаясь, забываю о вчерашних решениях.
原来那是 一生都无解的问题
Оказывается, это та самая задача, решения которой нет.
早该知道 早该明了 早该知道
Давно пора было знать, давно пора было понять, давно пора было знать.
早该知道 早该明了 早该知道
Давно пора было знать, давно пора было понять, давно пора было знать.
(Music)
(Музыка)
不再去追问苦恼的源头在哪里
Я больше не ищу источника своих страданий.
从此就一直装傻 快快乐乐过下去
С этого момента я буду просто жить в неведении и радоваться жизни.
绝望的我 将活在无知的希望里
В своем отчаянии я буду цепляться за призрачную надежду.
每夜只要想起 就不停地劝自己
Каждую ночь, вспоминая обо всем, я пытаюсь убедить себя...
每天只要睡醒 又忘了昨天的决定
Но каждое утро, просыпаясь, забываю о вчерашних решениях.
原来那是 一生都无解的问题
Оказывается, это та самая задача, решения которой нет.
早该知道 早该明了 早该知道
Давно пора было знать, давно пора было понять, давно пора было знать.
早该知道 早该明了 早该知道
Давно пора было знать, давно пора было понять, давно пора было знать.
早该知道 早该明了 早该知道
Давно пора было знать, давно пора было понять, давно пора было знать.
原来那是 人生老病死
Оказывается, это и есть жизнь старость, болезни, смерть.
交替折磨 心灵与肉体
Они сменяют друг друга, мучая мое тело и душу.
早该知道
Давно пора было знать.
本站歌词来自互联网
Текст песни взят из интернета.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.