Paroles et traduction 張清芳 - 人去樓空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
打开衣橱
再不会有你的衣服
Opening
the
wardrobe,
your
clothes
are
no
longer
there.
熟悉的香
淡淡在空气中飘浮
A
familiar
scent,
faintly
floating
in
the
air.
忘了经过多久
才知道自己在哭
I
forgot
how
long
it's
been,
only
to
realize
I'm
crying.
在受着想念的苦
Suffering
from
the
pain
of
missing
you.
醒了一夜
慢慢失去了感觉
Awake
all
night,
slowly
losing
all
feeling.
才结束爱
还来不及学会释怀
Love
has
just
ended,
I
haven't
learned
to
let
go.
你在何处醒来
Where
do
you
wake
up?
是否也有些感慨
Do
you
feel
a
sense
of
loss
too?
期待爱
拥有爱
离开爱
Longing
for
love,
possessing
love,
leaving
love.
这一切有谁在安排
Who
arranges
all
of
this?
人去楼空
情熄灯灭
The
house
is
empty,
the
lights
of
love
extinguished.
1:
38.76]
你心已悲
我仍徘徊
Your
heart
is
already
grieving,
while
I
still
linger.
1:
42.23]
伤心的滋味我终于体会
I
finally
understand
the
taste
of
heartbreak.
身上披着夜的黑
Draped
in
the
darkness
of
the
night.
1:
49.02]
人去楼空
往事诋毁
The
house
is
empty,
the
past
condemns
us.
醉了又醉
悔了又悔
Drunk
time
and
time
again,
regretting
again
and
again.
时间留着泪已步步告退
Time
sheds
tears,
retreating
step
by
step.
到底谁
放走谁
Who
let
go
of
whom
in
the
end?
各自分飞
Each
of
us
flying
solo.
醒了一夜
慢慢失去了感觉
Awake
all
night,
slowly
losing
all
feeling.
才结束爱
还来不及学会释怀
Love
has
just
ended,
I
haven't
learned
to
let
go.
你在何处醒来
Where
do
you
wake
up?
是否也有些感慨
Do
you
feel
a
sense
of
loss
too?
期待爱
拥有爱
离开爱
Longing
for
love,
possessing
love,
leaving
love.
这一切有谁在安排
Who
arranges
all
of
this?
人去楼空
情熄灯灭
The
house
is
empty,
the
lights
of
love
extinguished.
1:
38.76]
你心已悲
我仍徘徊
Your
heart
is
already
grieving,
while
I
still
linger.
身上披着夜的黑
Draped
in
the
darkness
of
the
night.
醉了又醉
悔了又悔
Drunk
time
and
time
again,
regretting
again
and
again.
时间留着泪已步步告退
Time
sheds
tears,
retreating
step
by
step.
到底谁
放走谁
Who
let
go
of
whom
in
the
end?
人去楼空
情熄灯灭
The
house
is
empty,
the
lights
of
love
extinguished.
1:
42.23]
伤心的滋味我终于体会
I
finally
understand
the
taste
of
heartbreak.
身上披着夜的黑
Draped
in
the
darkness
of
the
night.
1:
49.02]
人去楼空
往事诋毁
The
house
is
empty,
the
past
condemns
us.
醉了又醉
悔了又悔
Drunk
time
and
time
again,
regretting
again
and
again.
时间留着泪已步步告退
Time
sheds
tears,
retreating
step
by
step.
到底谁
放走谁
Who
let
go
of
whom
in
the
end?
各自分飞
Each
of
us
flying
solo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
純粹
date de sortie
25-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.