張清芳 - 我還年輕 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張清芳 - 我還年輕




我還年輕
I'm Still Young
在生活中邂逅的事情 是誰也說不定
Things happen in life that no one can predict
你捕捉我游移的眼神 想挑動我的心
You caught my wandering eyes, trying to stir my heart
我還年輕 陌生的感情 最好不要太接近
I'm still young, unfamiliar feelings, better not get too close
在惡夢中不停的追逐 在沈睡中驚醒
In nightmares, constantly being chased, waking up in a cold sweat
那黑暗中閃動的星光 像窺探的眼睛
The starlight flickering in the darkness, like prying eyes
我還年輕 心情還不定 難接受你的情
I'm still young, my feelings are still uncertain, I can't accept your love
只好告訴你 我早已經給了別人我的心
I have to tell you, I've already given my heart to someone else
我還年輕 心情還不定 難接受你的情
I'm still young, my feelings are still uncertain, I can't accept your love
只好告訴你 我早已經給了別人我的心
I have to tell you, I've already given my heart to someone else
在惡夢中不停的追逐 在沈睡中驚醒
In nightmares, constantly being chased, waking up in a cold sweat
那黑暗中閃動的星光 像窺探的眼睛
The starlight flickering in the darkness, like prying eyes
我還年輕 心情還不定 難接受你的情
I'm still young, my feelings are still uncertain, I can't accept your love
只好告訴你 我早已經給了別人我的心
I have to tell you, I've already given my heart to someone else
在生活中邂逅的事情 是誰也說不定
Things happen in life that no one can predict
你捕捉我游移的眼神 想挑動我的心
You caught my wandering eyes, trying to stir my heart
我還年輕 陌生的感情 最好不要太接近
I'm still young, unfamiliar feelings, better not get too close
在惡夢中不停的追逐 在沈睡中驚醒
In nightmares, constantly being chased, waking up in a cold sweat
那黑暗中閃動的星光 像窺探的眼睛
The starlight flickering in the darkness, like prying eyes
我還年輕 心情還不定 難接受你的情
I'm still young, my feelings are still uncertain, I can't accept your love
只好告訴你 我早已經給了別人我的心
I have to tell you, I've already given my heart to someone else
在惡夢中不停的追逐 在沈睡中驚醒
In nightmares, constantly being chased, waking up in a cold sweat
那黑暗中閃動的星光 像窺探的眼睛
The starlight flickering in the darkness, like prying eyes
我還年輕 心情還不定 難接受你的情
I'm still young, my feelings are still uncertain, I can't accept your love
只好告訴你 我早已經給了別人我的心
I have to tell you, I've already given my heart to someone else
我還年輕 心情還不定 難接受你的情
I'm still young, my feelings are still uncertain, I can't accept your love
只好告訴你 我早已經給了別人我的心
I have to tell you, I've already given my heart to someone else
在惡夢中不停的追逐 在沈睡中驚醒
In nightmares, constantly being chased, waking up in a cold sweat
那黑暗中閃動的星光 像窺探的眼睛
The starlight flickering in the darkness, like prying eyes
我還年輕 心情還不定 難接受你的情
I'm still young, my feelings are still uncertain, I can't accept your love
只好告訴你 我早已經給了別人我的心
I have to tell you, I've already given my heart to someone else





Writer(s): Qiu Li Lin, Mei Ling Xiong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.