張清芳 - 翩翩飛起 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張清芳 - 翩翩飛起




翩翩飛起
Fluttering Flight
编辑 饶爱民
Editor Rao Aimin
是如此相爱又如此分离
It's such a love, yet such a parting
你哭碎了心也哭碎自己
You've cried your heart out, shattered yourself
敢用生死来相许
Daring to pledge with life and death
不属于尘世 不容于天地
Not belonging to the mortal world, not tolerated by heaven and earth
我只要赴你无尽的约期
I only want to meet our endless promise
等待那云开日移
Waiting for the clouds to part and the sun to shift
翩翩飞起 翩翩飞起
Fluttering flight, fluttering flight
引我走进你悲栖的眼里
Leading me into your sorrowful eyes
翩翩飞起 翩翩飞起
Fluttering flight, fluttering flight
引我走进你神伤的泪凝
Leading me into your heartbroken, tearful gaze
我知道在风的怀里
I know in the wind's embrace
会与你相聚 会与你相聚
We will reunite, we will reunite
编辑 饶爱民(2005年2月10日)
Editor Rao Aimin (February 10, 2005)
编辑 饶爱民(2005年2月10日)
Editor Rao Aimin (February 10, 2005)
是怎样的花已开在风
What kind of flower has bloomed in the wind
是怎样的爱拥抱在雨
What kind of love embraces in the rain
我想问花也问你
I want to ask the flower and you
翩翩飞起 翩翩飞起
Fluttering flight, fluttering flight
引我走进你悲栖的眼里
Leading me into your sorrowful eyes
翩翩飞起 翩翩飞起
Fluttering flight, fluttering flight
引我走进你神伤的泪凝
Leading me into your heartbroken, tearful gaze
我知道在风的怀里
I know in the wind's embrace
会与你相聚 会与你相聚
We will reunite, we will reunite
恩... 恩...
Hmm... Hmm...
啦... 啦...
La... La...
啊啦... 啦...
Ah la... La...
恩... 恩...
Hmm... Hmm...
恩... 恩...
Hmm... Hmm...
编辑 饶爱民(2005年2月10日)
Editor Rao Aimin (February 10, 2005)





Writer(s): Fu Ming Chen, Qi Hong He, Jie Li Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.