張清芳 - 花戒指 - traduction des paroles en allemand

花戒指 - 張清芳traduction en allemand




花戒指
Der Blumenring
你可听说吗 那戒指花
Hast du schon gehört, von jener Ringblume?
春天开在山崖 人人喜爱她
Im Frühling blüht sie am Felsenhang, alle lieben sie.
有情人攀登山崖 摘了花来到树下
Ein Verliebter erklimmt den Felsenhang, pflückt die Blume und kommt unter den Baum.
编成戒指(编成戒指) 送给她(送给她)
Flicht einen Ring daraus (flicht einen Ring daraus), schenkt ihn ihm (schenkt ihn ihm).
就像告诉她 爱她
Es ist, als würde man ihm sagen, man liebt ihn.
NA NA NA...
NA NA NA...
你可听说吗 那戒指花
Hast du schon gehört, von jener Ringblume?
少女们珍藏着她 爱她的无价
Mädchen hüten sie wie einen Schatz, lieben ihren unschätzbaren Wert.
有心人遍野寻她 象征着爱情的花
Wer ein Herz hat, sucht sie weit und breit, die Blume, Symbol der Liebe.
这戒指花(这戒指花) 代传情话(代传情话)
Diese Ringblume (diese Ringblume), trägt Liebesworte weiter (trägt Liebesworte weiter).
就像告诉她 爱她
Es ist, als würde man ihm sagen, man liebt ihn.
NA NA NA...
NA NA NA...
你可听说吗 那戒指花
Hast du schon gehört, von jener Ringblume?
春天开在山崖 人人喜爱她
Im Frühling blüht sie am Felsenhang, alle lieben sie.
有情人攀登山崖 摘了花来到树下
Ein Verliebter erklimmt den Felsenhang, pflückt die Blume und kommt unter den Baum.
编成戒指(编成戒指) 送给她(送给她)
Flicht einen Ring daraus (flicht einen Ring daraus), schenkt ihn ihm (schenkt ihn ihm).
就像告诉她 爱她
Es ist, als würde man ihm sagen, man liebt ihn.
NA NA NA...
NA NA NA...





Writer(s): 韓國民謠


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.