張清芳 - 花戒指 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張清芳 - 花戒指




花戒指
Цветок-кольцо
你可听说吗 那戒指花
Ты слышал когда-нибудь о цветке-кольце?
春天开在山崖 人人喜爱她
Весной он цветет на скале, и все его любят.
有情人攀登山崖 摘了花来到树下
Влюбленные взбираются на скалу, срывают цветок и спускаются к дереву.
编成戒指(编成戒指) 送给她(送给她)
Плетут из него кольцо (плетут из него кольцо), дарят его (дарят его)
就像告诉她 爱她
словно говорят: "Люблю тебя".
NA NA NA...
НА НА НА...
你可听说吗 那戒指花
Ты слышал когда-нибудь о цветке-кольце?
少女们珍藏着她 爱她的无价
Девушки хранят его, ценят его бесценность.
有心人遍野寻她 象征着爱情的花
Влюбленные ищут его повсюду, этот символ любви.
这戒指花(这戒指花) 代传情话(代传情话)
Этот цветок-кольцо (этот цветок-кольцо) передает слова любви (передает слова любви)
就像告诉她 爱她
словно говорит: "Люблю тебя".
NA NA NA...
НА НА НА...
你可听说吗 那戒指花
Ты слышал когда-нибудь о цветке-кольце?
春天开在山崖 人人喜爱她
Весной он цветет на скале, и все его любят.
有情人攀登山崖 摘了花来到树下
Влюбленные взбираются на скалу, срывают цветок и спускаются к дереву.
编成戒指(编成戒指) 送给她(送给她)
Плетут из него кольцо (плетут из него кольцо), дарят его (дарят его)
就像告诉她 爱她
словно говорят: "Люблю тебя".
NA NA NA...
НА НА НА...





Writer(s): 韓國民謠


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.