張清芳 - 一個人的遊蕩 - traduction des paroles en allemand

一個人的遊蕩 - 張清芳traduction en allemand




一個人的遊蕩
Alleine umherstreifen
坐到咖啡店打烊
Sitze im Café bis es schließt,
把最后一杯拿铁喝光
trinke den letzten Latte aus.
这世界看起来完好无恙
Diese Welt scheint völlig in Ordnung zu sein,
只等着我买单结帐
wartet nur darauf, dass ich die Rechnung bezahle.
走过寂寞的橱窗
Gehe an einsamen Schaufenstern vorbei,
展开一个人的游荡
beginne mein einsames Umherstreifen.
今天并没有什么不一样
Heute ist nichts anders als sonst,
只少了你在身旁
nur dass du an meiner Seite fehlst.
似有若无七里香(孤独穿越三十米长巷)
Kaum wahrnehmbarer Duft von Orangenjasmin (Einsamkeit durchquert die dreißig Meter lange Gasse)
这时候我早就该上床(天空剩下半个月亮)
Um diese Zeit sollte ich längst im Bett sein (Am Himmel steht nur noch ein halber Mond)
一个人的游荡
Alleine umherstreifen.
城市像熄了灯的游乐场
Die Stadt ist wie ein Vergnügungspark, dessen Lichter erloschen sind,
彷彿有一点美丽的凄凉
hat eine Art schöne Trostlosigkeit.
一个人的游荡
Alleine umherstreifen.
还没感觉到必要的慌张
Fühle noch nicht die nötige Unruhe,
在你离开的第一个晚上
in der ersten Nacht, nachdem du gegangen bist.
失去你的我
Ich, die dich verloren hat,
只能一个人游荡
kann nur alleine umherstreifen.
我想我还没绝望
Ich glaube, ich habe die Hoffnung noch nicht aufgegeben,
站在十字路口等天亮
stehe an der Kreuzung und warte auf den Morgen.
揣摩着你会出现的方向
Errate die Richtung, aus der du auftauchen könntest,
满足了自己的想像
befriedige meine eigene Vorstellung.
我仍在等你出现
Ich warte immer noch darauf, dass du erscheinst,
责怪我不该整夜游荡
mir vorwirfst, ich sollte nicht die ganze Nacht umherstreifen.
我要把所有心事对你讲
Ich will dir all meine Sorgen erzählen,
从此不会再隐藏
von nun an nichts mehr verbergen.
还能听见的旋律(插头忽然拔掉的音响)
Die Melodie, die noch zu hören ist (Der plötzlich ausgestöpselte Stecker der Stereoanlage)
在你离开的第一个晚上(我开始一个人游荡)
In der ersten Nacht, nachdem du gegangen bist (Beginne ich alleine umherzustreifen)
一个人的游荡
Alleine umherstreifen.
城市像熄了灯的游乐场
Die Stadt ist wie ein Vergnügungspark, dessen Lichter erloschen sind,
彷彿有一点美丽的凄凉
hat eine Art schöne Trostlosigkeit.
一个人的游荡
Alleine umherstreifen.
还没感觉到必要的慌张
Fühle noch nicht die nötige Unruhe,
在你离开的第一个晚上
in der ersten Nacht, nachdem du gegangen bist.
一个人的游荡
Alleine umherstreifen.
城市像熄了灯的游乐场
Die Stadt ist wie ein Vergnügungspark, dessen Lichter erloschen sind,
彷彿有一点美丽的凄凉
hat eine Art schöne Trostlosigkeit.
一个人的游荡
Alleine umherstreifen.
还没感觉到必要的慌张
Fühle noch nicht die nötige Unruhe,
在你离开的第一个晚上
in der ersten Nacht, nachdem du gegangen bist.
失去你的我
Ich, die dich verloren hat,
只能一个人游荡
kann nur alleine umherstreifen.
失去你的我
Ich, die dich verloren hat,
只能一个人游荡
kann nur alleine umherstreifen.
失去你的我
Ich, die dich verloren hat,
只能一个人游荡
kann nur alleine umherstreifen.
失去你的我
Ich, die dich verloren hat,
只能一个人游荡
kann nur alleine umherstreifen.





Writer(s): 張曼娟, 林毅心


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.