Paroles et traduction 張清芳 - 今天是不是又要开始想你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天是不是又要开始想你
Will I Miss You Again Today?
好像站在雾里看风景
It's
like
standing
in
a
fog,
watching
the
scenery
两人世界始终都看不清
The
two
of
us
are
always
unclear
有时说爱
顶尖聪明
Sometimes
you
speak
of
love,
so
intelligent
有些时候却不解风情
Sometimes
you're
clueless
曾经经历过几段感情
I've
been
through
a
few
relationships
还是不太了解你的心
I
still
don't
understand
your
heart
当作朋友
轻松惬意
Treated
as
a
friend,
relaxed
and
at
ease
悠悠我的情
猜猜你的心
My
feelings
are
uncertain,
I'm
guessing
yours
男女之间的事没有规则可循
There
are
no
rules
in
matters
between
men
and
women
其实心坎里只求一份安定
In
fact,
all
I
want
is
some
peace
of
mind
平平凡凡朝朝夕夕
Simple
and
ordinary,
day
and
night
悠悠我的情
猜猜你的心
My
feelings
are
uncertain,
I'm
guessing
yours
看来百思不解又像有点默契
It
seems
so
incomprehensible,
yet
like
we
have
some
kind
of
understanding
天下多情人
都想有人疼惜
People
in
love
all
over
the
world
want
to
be
cherished
面对爱不能掉以轻心
You
can't
take
love
lightly
曾经经历过几段感情
I've
been
through
a
few
relationships
还是不太了解你的心
I
still
don't
understand
your
heart
当作朋友
轻松惬意
Treated
as
a
friend,
relaxed
and
at
ease
谈到爱情
难免会显得举棋不定
When
it
comes
to
love,
it's
hard
not
to
be
indecisive
曾经经历过几段感情
I've
been
through
a
few
relationships
还是不太了解你的心
I
still
don't
understand
your
heart
当作朋友
轻松惬意
Treated
as
a
friend,
relaxed
and
at
ease
悠悠我的情
猜猜你的心
My
feelings
are
uncertain,
I'm
guessing
yours
男女之间的事没有规则可循
There
are
no
rules
in
matters
between
men
and
women
其实心坎里只求一份安定
In
fact,
all
I
want
is
some
peace
of
mind
平平凡凡朝朝夕夕
Simple
and
ordinary,
day
and
night
悠悠我的情
猜猜你的心
My
feelings
are
uncertain,
I'm
guessing
yours
看来百思不解又像有点默契
It
seems
so
incomprehensible,
yet
like
we
have
some
kind
of
understanding
天下多情人
都想有人疼惜
People
in
love
all
over
the
world
want
to
be
cherished
面对爱不能掉以轻心
You
can't
take
love
lightly
难免会举棋不定
It's
hard
not
to
be
indecisive
悠悠我的情
猜猜你的心
My
feelings
are
uncertain,
I'm
guessing
yours
男女之间的事没有规则可循
There
are
no
rules
in
matters
between
men
and
women
其实心坎里只求一份安定
In
fact,
all
I
want
is
some
peace
of
mind
平平凡凡朝朝夕夕
Simple
and
ordinary,
day
and
night
悠悠我的情
猜猜你的心
My
feelings
are
uncertain,
I'm
guessing
yours
看来百思不解又像有点默契
It
seems
so
incomprehensible,
yet
like
we
have
some
kind
of
understanding
天下多情人
都想有人疼惜
People
in
love
all
over
the
world
want
to
be
cherished
面对爱不能掉以轻心
You
can't
take
love
lightly
曾经经历过几段感情
I've
been
through
a
few
relationships
还是不太了解你的心
I
still
don't
understand
your
heart
当作朋友
轻松惬意
Treated
as
a
friend,
relaxed
and
at
ease
谈到爱情
难免会显得举棋不定
When
it
comes
to
love,
it's
hard
not
to
be
indecisive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.