張清芳 - 宁静的心 - traduction des paroles en allemand

宁静的心 - 張清芳traduction en allemand




宁静的心
Stilles Herz
宁静的心
Stilles Herz
波涛汹涌过后就是宁静
Nach stürmischen Wellen kommt die Stille
再大的风雨无法激荡我心
Kein noch so großer Sturm kann mein Herz erschüttern
撕碎写满你的页页日记
Die Seiten des Tagebuchs zerreißen, die von dir vollgeschrieben sind
就让这残缺一切还诸天地
Lass all dieses Zerbrochene der Welt zurück
没有哭泣没有泪水的分离
Kein Weinen, keine Tränen beim Abschied
就如亚热带的夏天失去雨季
Wie ein subtropischer Sommer, der seine Regenzeit verliert
没有对不起没有再见的别离
Kein „Entschuldigung“, kein „Auf Wiedersehen“ beim Abschied
就如一个没有结局的故事
Wie eine Geschichte ohne Ende
啊就让宁静抚平我伤痛的心
Ah, lass die Stille mein schmerzendes Herz besänftigen
该忘记的永远不会再记起
Was vergessen werden soll, wird nie wieder erinnert werden
就让宁静填满空白的心灵
Lass die Stille die leere Seele füllen
当阳光升起我将会苏醒
Wenn die Sonne aufgeht, werde ich erwachen
波涛汹涌过后就是宁静
Nach stürmischen Wellen kommt die Stille
再大的风雨无法激荡我心
Kein noch so großer Sturm kann mein Herz erschüttern
撕碎写满你的页页日记
Die Seiten des Tagebuchs zerreißen, die von dir vollgeschrieben sind
就让这残缺一切还诸天地
Lass all dieses Zerbrochene der Welt zurück
没有哭泣没有泪水的分离
Kein Weinen, keine Tränen beim Abschied
就如亚热带的夏天失去雨季
Wie ein subtropischer Sommer, der seine Regenzeit verliert
没有对不起没有再见的别离
Kein „Entschuldigung“, kein „Auf Wiedersehen“ beim Abschied
就如一个没有结局的故事
Wie eine Geschichte ohne Ende
啊就让宁静抚平我伤痛的心
Ah, lass die Stille mein schmerzendes Herz besänftigen
该忘记的永远不会再记起
Was vergessen werden soll, wird nie wieder erinnert werden
就让宁静填满空白的心灵
Lass die Stille die leere Seele füllen
当阳光升起我将会苏醒
Wenn die Sonne aufgeht, werde ich erwachen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.