張清芳 - 心的那一个角落 - traduction des paroles en russe

心的那一个角落 - 張清芳traduction en russe




心的那一个角落
Уголок моего сердца
心的那一个角落
Уголок моего сердца
伫立在雨中装扮成冷漠
Стою под дождем, притворяясь равнодушной,
七彩的霓虹在夜里闪烁
Разноцветные неоновые огни мерцают в ночи.
突然有一种想哭的冲动
Внезапно накатывает желание расплакаться,
想起那遥远陌生的眼眸
Вспоминаю твои далёкие, ставшие чужими глаза.
呼唤在心中我频频回首
Зов в моём сердце, я всё время оглядываюсь назад.
拿起了话筒不知说什么
Поднимаю трубку, но не знаю, что сказать.
突然有一种未有的悸动
Внезапно чувствую незнакомое доселе волнение,
想起那激情过后的温柔
Вспоминаю нежность после нашей страсти.
啊心的那一个角落
Ах, этот уголок моего сердца,
隐隐地刺痛着我
Он всё ещё隐隐地 саднит.
涌出的泪水湿透我的梦
Хлынувшие слёзы затопили мои сны.
啊心的那一个角落
Ах, этот уголок моего сердца,
默默地任往事掠过
Он молча позволяет прошлому проноситься мимо.
狂奔的情怀我心在颤抖
Необузданные чувства, моё сердце дрожит.
伫立在雨中装扮成冷漠
Стою под дождем, притворяясь равнодушной,
七彩的霓虹在夜里闪烁
Разноцветные неоновые огни мерцают в ночи.
突然有一种想哭的冲动
Внезапно накатывает желание расплакаться,
想起那遥远陌生的眼眸
Вспоминаю твои далёкие, ставшие чужими глаза.
呼唤在心中我频频回首
Зов в моём сердце, я всё время оглядываюсь назад.
拿起了话筒不知说什么
Поднимаю трубку, но не знаю, что сказать.
突然有一种未有的悸动
Внезапно чувствую незнакомое доселе волнение,
想起那激情过后的温柔
Вспоминаю нежность после нашей страсти.
啊心的那一个角落
Ах, этот уголок моего сердца,
隐隐地刺痛着我
Он всё ещё隐隐地 саднит.
涌出的泪水湿透我的梦
Хлынувшие слёзы затопили мои сны.
啊心的那一个角落
Ах, этот уголок моего сердца,
默默地任往事掠过
Он молча позволяет прошлому проноситься мимо.
狂奔的情怀我心在颤抖
Необузданные чувства, моё сердце дрожит.
啊心的那一个角落
Ах, этот уголок моего сердца,
为什么如此的脆弱
Почему он такой хрупкий?
涌出的泪水湿透我的梦
Хлынувшие слёзы затопили мои сны.
啊心的那一个角落
Ах, этот уголок моего сердца,
有着抚不平的伤口
В нём незаживающая рана.
狂奔的情怀我心在颤抖
Необузданные чувства, моё сердце дрожит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.