Paroles et traduction 張碧晨 - 血如墨 (伴奏版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
血如墨 (伴奏版)
Blood as Ink (Instrumental Version)
我不懂雁的遷徙
I
don't
understand
the
migration
of
geese,
魚的遊歷
The
wandering
of
fish,
草木山水孤寂
The
loneliness
of
grass,
trees,
and
mountains.
循著自己心意
Following
my
own
heart,
一步一步向前走去
I
walk
forward
step
by
step.
破碎帶來新的生機
Shattering
brings
new
life.
我擔得起無所畏懼
I
can
bear
it,
fearless.
參不透命運背離我的初心
I
can't
fathom
how
fate
deviates
from
my
original
intention.
生死往來如浮萍
Life
and
death
come
and
go
like
duckweed.
我拼上所有換心中無慮
I
risk
everything
for
peace
of
mind,
過關斬將所向披靡
Overcoming
obstacles,
invincible.
就算我不知道
Even
if
I
don't
know
時光的劍如何拔
How
to
draw
the
sword
of
time,
命運的風如何刮風
How
the
wind
of
fate
blows,
英雄如何變神話
How
heroes
become
myths.
荊棘給我的掙扎
The
struggles
given
by
thorns,
我咬牙還給他
I
grit
my
teeth
and
return
them.
烽火狼煙我接下
I
accept
the
smoke
of
war,
我不懂雁的遷徙
I
don't
understand
the
migration
of
geese,
魚的遊歷
The
wandering
of
fish,
草木山水孤寂
The
loneliness
of
grass,
trees,
and
mountains.
循著自己心意
Following
my
own
heart,
一步一步向前走去
I
walk
forward
step
by
step.
破碎帶來新的生機
Shattering
brings
new
life.
我擔得起無所畏懼
I
can
bear
it,
fearless.
參不透命運背離我的初心
I
can't
fathom
how
fate
deviates
from
my
original
intention.
生死往來如浮萍
Life
and
death
come
and
go
like
duckweed.
我拼上所有換心中無慮
I
risk
everything
for
peace
of
mind,
過關斬將所向披靡
Overcoming
obstacles,
invincible.
就算我不知道
Even
if
I
don't
know
時光的劍如何拔
How
to
draw
the
sword
of
time,
命運的風如何刮風
How
the
wind
of
fate
blows,
英雄如何變神話
How
heroes
become
myths.
荊棘給我的掙扎
The
struggles
given
by
thorns,
我咬牙還給他
I
grit
my
teeth
and
return
them.
烽火狼煙我接下
I
accept
the
smoke
of
war,
就算我不知道
Even
if
I
don't
know
歲月的馬如何下
How
to
dismount
the
horse
of
time,
夢裡顏色如何浮誇
How
exaggerated
the
colors
in
dreams
are,
枝椏如何沐芳華
How
branches
bathe
in
fragrance.
愛恨賜我的天涯
The
horizon
given
by
love
and
hate,
我輕踏作瀟灑
I
tread
lightly
with
grace.
血如墨書寫牽掛忘留下
Blood
as
ink,
writing
longing,
forgetting
to
leave
it
behind.
血如墨書寫牽掛忘留下
Blood
as
ink,
writing
longing,
forgetting
to
leave
it
behind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.