張磊 - 路遠(電視劇《好先生》片尾曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張磊 - 路遠(電視劇《好先生》片尾曲)




常常夢到自己長了翅膀
Мне часто снится, что у меня есть крылья
可以在天地間自由的翺翔
Вы можете свободно летать между небом и землей
飛過山川河流 飛過故鄉
Лети над горами и реками, лети над родным городом
飛到了 你的身旁
Перелетел на твою сторону
你也有雙翅膀閃著光芒
У тебя тоже есть сияющие крылья
揮動著最初純真的夢想
Размахивая оригинальной невинной мечтой
我努力的飛進 我們的新房
Я изо всех сил старался влететь в наш новый дом
你卻慢慢的 飛向遠方
Но ты медленно улетаешь вдаль
我只想留在你的夢鄉
Я просто хочу остаться в твоей стране грез
我頑固的堅持不離場
Я упрямо настаивал на том, чтобы не уходить
我害怕消失了 亂了方向
Я боюсь исчезнуть и потерять ориентацию
怕醉了 只剩下幻想
Боюсь напиться, остается только фантазия
你也有雙翅膀閃著光芒
У тебя тоже есть сияющие крылья
揮動著最初純真的夢想
Размахивая оригинальной невинной мечтой
我努力的飛進 我們的新房
Я изо всех сил старался влететь в наш новый дом
你卻慢慢的 飛向遠方
Но ты медленно улетаешь вдаль
我只想留在你的夢鄉
Я просто хочу остаться в твоей стране грез
我頑固的堅持不離場
Я упрямо настаивал на том, чтобы не уходить
我害怕消失了 亂了方向
Я боюсь исчезнуть и потерять ориентацию
怕醉了 只剩下幻想
Боюсь напиться, остается только фантазия
我一直都追尋著希望
Я всегда искал надежду
我一直都朝著你的方向
Я всегда был в твоем направлении
我認真的對待 夢裏的時光
Я серьезно отношусь к времени в своих снах
怕醒了 很快會淡忘
Боюсь, я скоро забуду об этом, когда проснусь
我一直都追尋著希望
Я всегда искал надежду
我一直都朝著你的方向
Я всегда был в твоем направлении
我認真的對待 夢裏的時光
Я серьезно отношусь к времени в своих снах
怕醒了 很快會淡忘
Боюсь, я скоро забуду об этом, когда проснусь
怕醒了 很快會淡忘
Боюсь, я скоро забуду об этом, когда проснусь
怕醒了 很快會淡忘
Боюсь, я скоро забуду об этом, когда проснусь
怕醒了 會淡忘
Я боюсь, что забуду, когда проснусь
怕醒了 會淡忘
Я боюсь, что забуду, когда проснусь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.