Paroles et traduction 張秀卿 - 世间
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Os)宇宙銀河界無限
天生萬物名世間
(Музыка)
Вселенная,
галактика,
мир
без
границ,
всё
сущее
зовётся
этим
миром.
地養眾生輪迴轉
人在世間受苦難
Земля
питает
всё
живое,
цикл
перерождений,
человек
в
этом
мире
страдает.
世態炎涼人情淡
人心不足因為貪
Светская
холодность,
человеческие
чувства
слабы,
людская
жадность
безгранична.
天若感世原諒咱
可嘆啊可嘆
Если
небеса
простят
нас,
увы,
увы.
人無一物向天還
世間世間
目藥罐仔尚小矸啦
Человек
ничего
не
может
вернуть
небесам.
Этот
мир,
этот
мир,
как
маленький
пузырёк
для
глазных
капель.
世間啊世間
人情啊冷暖
Этот
мир,
этот
мир,
человеческие
чувства
так
изменчивы.
世態炎涼
怕死的緊溜
Светская
холодность,
трусы
бегут
первыми.
世事如棋啊
變化多端
Жизнь
как
шахматная
партия,
полна
перемен.
世情若要看破
神仙嘛難
Понять
мирское,
даже
богам
сложно.
世間啊世間
越來越亂
Этот
мир,
этот
мир,
становится
всё
более
хаотичным.
世面若歹
巧的先溜
Если
ситуация
плохая,
умные
уходят
первыми.
世上道理啊
一人啊一款
В
этом
мире
у
каждого
своя
правда.
世界未目
與我何干
Пока
мир
не
рухнет,
какое
мне
дело?
為何咱這個可愛的世間
想做總統有彼多人
Почему
в
нашем
прекрасном
мире
так
много
желающих
стать
президентом?
有人講(這有什麼稀罕)
Кто-то
говорит:
(Что
тут
удивительного?)
(阮家凹鼻嘛要選)
橫直誰條攏同款
(Даже
мой
безносый
сосед
хочет
баллотироваться)
В
конце
концов,
все
они
одинаковы.
為何咱這個可愛的世間
海邊仔定定飛來炸彈
Почему
в
нашем
прекрасном
мире
на
побережье
постоянно
падают
бомбы?
有人講(這有什麼稀罕)
Кто-то
говорит:
(Что
тут
удивительного?)
(叫咱惦惦打無蚊)
誰叫咱著卡細漢
(Велели
нам
тихо
сидеть
и
не
рыпаться)
Потому
что
мы
слишком
малы.
為何咱這個可愛的世間
違規營業的抓抉完
Почему
в
нашем
прекрасном
мире
ловят
только
тех,
кто
торгует
незаконно?
有人講(這有什麼稀罕)
Кто-то
говорит:
(Что
тут
удивительного?)
(咁有比這囉卡好賺)
伊有親晟做議員
(Есть
вещи
и
поприбыльнее)
У
него
родственник
депутат.
為何咱這個可愛的世間
厝價起甲彼呢高
Почему
в
нашем
прекрасном
мире
цены
на
жилье
так
высоки?
有人講(這有什麼稀罕)
Кто-то
говорит:
(Что
тут
удивительного?)
(覓食覓穿儉三冬)
嘛不夠通付頭期款
(Экономить
на
еде
и
одежде
три
года)
И
всё
равно
не
хватит
на
первый
взнос.
為何咱這個可愛的世間
駛車比龜咧嗟卡慢
Почему
в
нашем
прекрасном
мире
машины
едут
медленнее
черепахи?
有人講(這有什麼稀罕)
Кто-то
говорит:
(Что
тут
удивительного?)
(好膽你看上下班)
已經當選世界奇觀
(Попробуй
прокатиться
в
час
пик)
Это
уже
стало
мировым
чудом.
為何咱這個可愛的世間
錢寄銀行無保險
Почему
в
нашем
прекрасном
мире
хранить
деньги
в
банке
небезопасно?
有人講(這有什麼稀罕)
Кто-то
говорит:
(Что
тут
удивительного?)
(農會乎領錢險破產)
尚好攏寄我卡安全
(Кредитный
союз
на
грани
банкротства
из-за
выплат)
Лучше
всего
хранить
их
у
меня,
так
надежнее.
世間的人啊
何必絕望
Люди
этого
мира,
не
отчаивайтесь.
世上的心
先超乎同款
Сердца
этого
мира,
будьте
добрее
друг
к
другу.
世間的好啊
著靠你咱
Доброта
этого
мира
зависит
от
нас
с
вами.
世界的圓滿
咱的心願
Гармония
мира
- наше
общее
желание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.