Paroles et traduction 張秀卿 - 幸福車站
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花
雖然無百日紅
Flowers,
though
their
bloom
may
fade,
但是幸福有一世人
But
happiness
lasts
a
lifetime.
緣
將你我連相偎
Fate
has
brought
us
together,
約束做伙行每一站
Promising
to
journey
through
every
station.
有情有愛有心有夢
With
love,
affection,
ambition,
and
dreams,
坐滿滿要啟動
Our
train
is
ready
to
depart,
你的心是我的終點站
With
your
heart
as
my
final
destination.
阮的行李無別人
My
baggage
contains
only
you.
*惦在幸福的車站
*At
the
station
of
happiness,
阮的雙手乎你來娶
I
offer
my
hands
for
you
to
take,
未來的人生有你牽阮作伴
For
life's
journey,
with
you
as
my
guide.
我是你的寶貝心肝
I
am
yours,
my
love,
my
soulmate.
月台上的人滿滿
The
platform
is
filled
with
well-wishers,
攏是祝福攏是希望
Their
blessings
and
hopes
abound.
阮的人生交乎你疼痛
My
life
is
in
your
hands,
for
better
or
for
worse.
*你是我的阿娜答
*You
are
my
soulmate.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 石國人
Album
那麼愛你
date de sortie
17-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.