Paroles et traduction 張艾嘉 - 心甘情願
当我偷偷地放开你的手
When
I
secretly
let
go
of
your
hand
看你小心地学会了走
To
watch
you
carefully
learn
to
walk
你心中不明白离愁
You
don't
feel
the
sorrow
of
departure
in
your
heart
于是快乐的不回头
So
you
don't
look
back
with
happiness
简单的心
简单的要求
A
simple
heart
with
simple
demands
最怕看见你把泪儿流
I
am
most
afraid
of
seeing
your
tears
fall
原来是没有梦的我
It
turns
out
that
I
had
no
dreams
before,
如今却被你来感动
But
now
I
am
moved
by
your
love
世间冷暖早就看透
I
have
long
seen
through
the
warmth
and
coldness
of
the
world
为你我愿一切从头
For
you,
I
am
willing
to
start
all
over
again
聚散悲欢伤春秋
Gather
and
scatter,
sadness
and
joy
in
spring
and
autumn
只要你微微笑
世上最美的问候
As
long
as
you
smile
faintly,
it
is
the
most
beautiful
greeting
in
the
world
成败纷乱上心头
Successes
and
upsets
swirl
around
your
mind
因为你柔柔的手
怎样的未来
Because
of
your
gentle
hands,
whatever
the
future
holds
都能抵挡勇敢承受
You
can
withstand
and
endure
with
courage
当我偷偷地放开你的手
When
I
secretly
let
go
of
your
hand
看你小心地学会了走
To
watch
you
carefully
learn
to
walk
你心中不明白离愁
You
don't
feel
the
sorrow
of
departure
in
your
heart
于是快乐的不回头
So
you
don't
look
back
with
happiness
简单的心
简单的要求
A
simple
heart
with
simple
demands
最怕看见你把泪儿流
I
am
most
afraid
of
seeing
your
tears
fall
原来是没有梦的我
It
turns
out
that
I
had
no
dreams
before,
如今却被你来感动
But
now
I
am
moved
by
your
love
世间冷暖早就看透
I
have
long
seen
through
the
warmth
and
coldness
of
the
world
为你我愿一切从头
For
you,
I
am
willing
to
start
all
over
again
聚散悲欢伤春秋
Gather
and
scatter,
sadness
and
joy
in
spring
and
autumn
只要你微微笑
世上最美的问候
As
long
as
you
smile
faintly,
it
is
the
most
beautiful
greeting
in
the
world
成败纷乱上心头
Successes
and
upsets
swirl
around
your
mind
因为你柔柔的手
怎样的未来
Because
of
your
gentle
hands,
whatever
the
future
holds
都能抵挡勇敢承受
You
can
withstand
and
endure
with
courage
当你静静贴近我的心
When
you
silently
draw
close
to
my
heart
要我聆听著你的声音
You
want
me
to
listen
to
your
voice
心连心如此的相印
Heart
to
heart,
we
share
the
same
thoughts
人间最温暖的感情
The
warmest
love
of
all
不变的话
不会变的爱
Unchanging
words
of
unchanging
love
不须要牵挂
不用害怕
No
need
to
worry,
no
need
to
be
afraid
这世界到底有多大
How
big
is
this
world,
really?
握紧我的手
有我陪你
看你长大
Hold
my
hand,
with
me
beside
you,
watching
you
grow
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鄭 華娟, Zheng Hua Juan, 鄭 華娟
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.