張芸京 - 萊特兄弟 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張芸京 - 萊特兄弟




萊特兄弟
Wright Brothers
他們笑我總愛做白日夢
They laugh at me for always daydreaming
至少我口水沒流
At least I'm not drooling
我想過會不會此路不通
I've thought about whether this path is a dead end
這條路塞車囉
This road is congested
為什麼能做夢 但不能說出口
Why can I dream but not speak my mind
我搞不懂
I don't understand
萊特兄弟跟我也一樣不懂
The Wright brothers and I don't understand either
只會衝
We just charge ahead
飛上藍色的天空
Flying into the blue sky
追逐我的夢
Chasing my dream
飛太高害怕掉落 那就絕對不低頭
Too scared to fall if I fly too high, then I'll never give up
逃離重力的地球
Escaping the gravitational pull of the earth
飛向我的宇宙
Flying towards my universe
不要想得太多
Don't think too much
不只是白日夢 我沒有醒來過
It's not just a daydream, I've never woken up
他們笑我總愛做白日夢
They laugh at me for always daydreaming
至少我口水沒流
At least I'm not drooling
我想過會不會此路不通
I've thought about whether this path is a dead end
這條路塞車囉
This road is congested
為什麼能做夢 但不能說出口
Why can I dream but not speak my mind
我搞不懂
I don't understand
萊特兄弟跟我也一樣不懂
The Wright brothers and I don't understand either
只會衝
We just charge ahead
飛上藍色的天空
Flying into the blue sky
追逐我的夢
Chasing my dream
飛太高害怕掉落 那就絕對不低頭
Too scared to fall if I fly too high, then I'll never give up
逃離重力的地球
Escaping the gravitational pull of the earth
飛向我的宇宙
Flying towards my universe
不要想得太多
Don't think too much
不只是白日夢 我沒有醒來過
It's not just a daydream, I've never woken up
要飛上天空
To fly into the sky
往前衝 不退後
Charge ahead, never retreat
怕危險太多
If there's too much danger
別叫我 我不懂
Don't tell me, I don't understand
飛上藍色的天空
Flying into the blue sky
追逐我的夢
Chasing my dream
飛太高害怕掉落 那就絕對不低頭
Too scared to fall if I fly too high, then I'll never give up
逃離重力的地球
Escaping the gravitational pull of the earth
飛向我的宇宙
Flying towards my universe
不要想得太多
Don't think too much
不只是白日夢 我沒有醒來過
It's not just a daydream, I've never woken up





Writer(s): Li An William Wei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.