張芸京 - 怎麼哭 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張芸京 - 怎麼哭




怎麼哭
How to Cry
其實不算有心事 只是忘了哭的樣子
My heart feels empty, but I do not have any worries
侃侃而談的方式 不代表呼吸 不會終止
My breath comes in gasps when I talk non-stop
其實沒什麼矜持 我瘋狂追求你的影子
I am not holding back, I am chasing your shadow
本來就沒有保證 結果是怎麼一回事
There were never any guarantees, and now it's all over
誰能說每一段的對白 都能被擺放和存在
Tell me, how can I make these memories fade?
從來就沒有人 教我們 怎麼愛
Nobody ever taught us how to love
怎麼哭 看眼淚 怎麼掉 才算數
How do I cry? How many tears must fall before it counts?
多難過 才算傷得有程度
How much pain must I endure before it's considered real?
我都還記得 怎樣算是 被你保護
I remember what it felt like to be protected by you
可是 你忘了 說好不 讓我哭
But you forgot, you promised you wouldn't make me cry
還說你 已經想得很清楚
You said you had it all figured out
那就讓我 放肆的哭 反正 還是會結束
So let me cry as much as I want, since it's all going to end anyway
其實沒什麼矜持 我瘋狂追求你的影子
I am not holding back, I am chasing your shadow
本來就沒有保證 結果是怎麼一回事
There were never any guarantees, and now it's all over
誰能說每一段的對白 都能被擺放和存在
Tell me, how can I make these memories fade?
從來就沒有人 教我們 怎麼愛
Nobody ever taught us how to love
怎麼哭 看眼淚 怎麼掉 才算數
How do I cry? How many tears must fall before it counts?
多難過 才算傷得有程度
How much pain must I endure before it's considered real?
我都還記得 怎樣算是 被你保護
I remember what it felt like to be protected by you
可是 你忘了 說好不 讓我哭
But you forgot, you promised you wouldn't make me cry
還說你 已經想得很清楚
You said you had it all figured out
那就讓我 放肆的哭 反正 還是會結束
So let me cry as much as I want, since it's all going to end anyway
會結束 怎麼哭 才算數
It's going to end no matter how many tears I shed
怎麼哭 看眼淚 怎麼掉 才算數
How do I cry? How many tears must fall before it counts?
多難過 才算傷得有程度
How much pain must I endure before it's considered real?
我都還記得 怎樣算是 被你保護
I remember what it felt like to be protected by you
可是 你忘了 說好不 讓我哭
But you forgot, you promised you wouldn't make me cry
還說你 已經想得很清楚
You said you had it all figured out
那就讓我 放肆的哭 反正 一定會結束
So let me cry as much as I want, since it's all going to end anyway





Writer(s): Mei Ru Aka Lan You Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.