張芸京 - 只愛你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張芸京 - 只愛你




只愛你
I Only Love You
只愛你
I Only Love You
我不會問誰 也不聽傳言
I won't ask who or listen to rumors
我愛你對不對
My love for you, is it right?
我非常直接 你一定了解
I'm very direct, you must understand
答案如此明確
The answer is so clear
人一輩子能夠任性
We can be willful in our lifetime,
不管多少回
No matter how many times
是你 所以我義無反顧
It's you, so I'll follow my heart
(也不是沒有懷疑過)能不能到 永遠
(I've also doubted) if we can last
(愛漸漸讓我踏實了)這一秒鐘 就是一切
(Love has made me more steadfast) This second is everything
不理任何煩惱 (為了你的微笑)
Ignore all worries (For your smile)
永遠都要這麼好 (唯獨你是我需要)
Always be this good (Only you do I need)
一切 誰的目光 誰在期待 誰給遺憾 我都不要
Everything, whose gaze, who's waiting, who gives regrets, I don't want any
只愛你 絕不動搖
I only love you, my heart will never waver
我不會問誰 也不聽傳言
I won't ask who or listen to rumors
我愛你對不對
My love for you, is it right?
我非常直接 你一定了解
I'm very direct, you must understand
答案如此明確
The answer is so clear
曾經 我的不安和軟弱 被你安撫過
Once, my unease and weakness, you soothed them
你讓我 認識了 真的我
You let me, know the real me
可以孤單 原來也 可以愛
Can be lonely, turns out can also love
不理任何煩惱 (為了你的微笑)
Ignore all worries (For your smile)
永遠都要這麼好 (唯獨你是我需要)
Always be this good (Only you do I need)
一切 誰的目光 誰在期待 誰給遺憾 我都不要
Everything, whose gaze, who's waiting, who gives regrets, I don't want any
只愛你 絕不動搖
I only love you, my heart will never waver
真的 只愛你 絕不動搖
Truly, I only love you, my heart will never waver
那些風景 倒退 快速掠過 你眼前是我
Those scenes, receding, quickly passing, before your eyes, it's me
世界多冷 只要 擁抱住了 就會有暖意
No matter how cold the world is, just embrace, and there will be warmth
現在開始 定義 真的幸福 再不用懷疑
Starting now, define true happiness, no more doubts
一個是我 一個是你
One is me, one is you
不理任何煩惱 (為了你的微笑)
Ignore all worries (For your smile)
永遠都要這麼好 (唯獨你是我需要)
Always be this good (Only you do I need)
一切 誰的目光 誰在期待 誰給遺憾 我都不要
Everything, whose gaze, who's waiting, who gives regrets, I don't want any
只愛你 絕不動搖
I only love you, my heart will never waver
我只愛你 絕不動搖
I only love you, my heart will never waver





Writer(s): Terry Lee, Da-wei Ge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.