張芸京 - 坏了 MV - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張芸京 - 坏了 MV




坏了 MV
Broken MV
大口地呼吸像离了水的鱼
I breathe with big gulps as if I'm a fish out of water
大步地离去用我最后一丝力气
I leave with great strides, using every last ounce of strength
每程风 每程雨
Every gust of wind, every drop of rain
都加速爱情的凋零
Accelerate the fading of love
散发出斑驳的气息
Emanating a mottled aura
眼看爱
Watching as love
慢慢地腐败
Slowly decays
慢慢地解散
Slowly disintegrates
慢慢沉入暗黑的深海
Slowly sinks into the dark depths of the sea
这个世界上
In this world
什么东西不会坏... 哦...
What thing won't break... oh...
大口地呼吸像离了水的鱼
I breathe with big gulps as if I'm a fish out of water
大步地离去用我最后一丝力气
I leave with great strides, using every last ounce of strength
每程风 每程雨
Every gust of wind, every drop of rain
都加速爱情的凋零
Accelerate the fading of love
散发出斑驳的气息
Emanating a mottled aura
都怪我
It's all my fault
偏偏要去爱 偏偏要等待
I had to go and fall in love, had to wait
偏偏幻想我会是例外
Had to imagine I'd be the exception
不管那时候爱得多不知好歹
No matter how reckless my love was back then
坏了就该淘汰
Once it's broken, it should be discarded
明明我早就明白
I've known it for a long time
明明我早就明白
I've known it for a long time
明明我早就明白
I've known it for a long time
...哦...
...oh...
都怪我
It's all my fault
偏偏要去爱 偏偏要等待
I had to go and fall in love, had to wait
偏偏幻想我会是例外
Had to imagine I'd be the exception
不管那时候爱得多不知好歹
No matter how reckless my love was back then
坏了就该淘汰
Once it's broken, it should be discarded
坏了就该淘汰
Once it's broken, it should be discarded






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.