張語噥 feat. 婁峻碩 - 翅膀 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張語噥 feat. 婁峻碩 - 翅膀




翅膀
Крылья
閃爍光芒
Сверкающее сияние
在黑夜中等待綻放
В ночной тьме ждет своего расцвета
掙脫綑綁
Освобождаясь от оков
小心不在路途迷惘
Осторожно, чтобы не сбиться с пути
夢的方向
Направление мечты
不怕沮喪去 更多地方 承載重量
Не боюсь уныния, иду дальше, несу свой груз
小小手掌 握緊彼此給的寶藏
В маленьких ладонях сжимаю сокровища, данные тобой
每顆心臟
Каждое сердце
都跳動著保持頑強
Бьется, сохраняя стойкость
每次心慌
Каждый раз, когда на сердце тревога
想像你就在我身旁
Представляю, что ты рядом
逆風成長
Расту навстречу ветру
不怕阻擋到 更多地方 路很寬廣
Не боюсь преград, иду дальше, путь широк
就要出發 未知的那一個遠方 oh
Вот-вот отправлюсь в неизвестную даль oh
每一次淚光 換一次成長
Каждая слезинка - шаг к взрослению
記錄在我心上
Храню в своем сердце
卸下了偽裝 收好了行囊
Сбросила маскировку, собрала рюкзак
下半場啟航 woo
Второй акт начинается woo
張開 我的翅膀
Расправляю свои крылья
就算是沒人為我鼓掌
Даже если никто мне не аплодирует
傷口的疤總會好
Раны на сердце заживут
快開出屬於我的花
Скоро расцветет мой цветок
擁有 那雙翅膀
Обретая эти крылья
孤單的心不再流浪
Одинокое сердце больше не скитается
靠著肩膀別害怕
Прислонись к моему плечу, не бойся
閉上眼睛就能夢想
Закрой глаза и мечтай
Oh oh oh ...
Oh oh oh ...
What you waiting for
What you waiting for
就放手做
Просто сделай это
管它規定多
Неважно, сколько правил
You know what you're chasing for
You know what you're chasing for
當你踏上這條路 阻礙就沒停過
Когда ты ступаешь на этот путь, препятствия не прекращаются
當你成功告訴家人 他們沒聽錯
Когда ты добьешься успеха, скажи семье, что они не ослышались
也許會累 也許會流淚
Возможно, будет тяжело, возможно, будут слезы
也許進展緩慢或向後退
Возможно, прогресс будет медленным или ты будешь отступать
也許堅持的結局會最美
Возможно, настойчивость приведет к самому прекрасному
也許沒有也許
Возможно, нет никаких «возможно»
Tell me when you gonna start?
Tell me when you gonna start?
每一次淚光 換一次成長
Каждая слезинка - шаг к взрослению
記錄在我心上
Храню в своем сердце
卸下了偽裝 收好了行囊
Сбросила маскировку, собрала рюкзак
下半場啟航 woo
Второй акт начинается woo
張開 我的翅膀
Расправляю свои крылья
就算是沒人為我鼓掌
Даже если никто мне не аплодирует
傷口的疤總會好
Раны на сердце заживут
快開出屬於我的花
Скоро расцветет мой цветок
擁有 那雙翅膀
Обретая эти крылья
孤單的心不再流浪
Одинокое сердце больше не скитается
靠著肩膀別害怕
Прислонись к моему плечу, не бойся
閉上眼睛就能夢想
Закрой глаза и мечтай
Oh oh oh
Oh oh oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.