Paroles et traduction 張赫宣 - 獵手 (《獵毒人》電視劇呂雲鵬人物插曲)
獵手 (《獵毒人》電視劇呂雲鵬人物插曲)
Hunter (Hunter TV series Lu Yunpeng character insert song)
是多疑还是去相信
Is
it
suspicion
or
faith?
谎言背后的忠心
Loyalty
behind
the
lies.
或许是自己太执迷
Perhaps
I
was
too
obsessed.
命题游戏
A
game
of
guesswork,
沿着他的脚步
呼吸开始变得急促
My
breath
grows
short
as
I
follow
in
his
footsteps,
就算看清了面目
设下埋伏
Even
if
I
can
see
his
face
and
set
a
trap,
真相却居无定处
The
truth
is
nowhere
to
be
found.
I
swear
I'll
never
be
with
the
devil
I
swear
I'll
never
be
with
the
devil,
用尽一生孤独
没有退路的路
Living
a
lonely
life
without
a
choice,
眉眼焦灼却不明下落
My
expression
anxious,
but
my
whereabouts
unknown.
命运的轮轴
The
wheels
of
fate,
伺机而动
来不及闪躲
Waiting
for
the
right
moment,
no
time
to
dodge.
沿着他的脚步
呼吸开始变得急促
My
breath
grows
short
as
I
follow
in
his
footsteps,
就算看清了面目
设下埋伏
Even
if
I
can
see
his
face
and
set
a
trap,
真相却居无定处
The
truth
is
nowhere
to
be
found.
I
swear
I'll
never
be
with
the
devil
I
swear
I'll
never
be
with
the
devil,
用尽一生孤独
没有退路的路
Living
a
lonely
life
without
a
choice,
眉眼焦灼却不明下落
My
expression
anxious,
but
my
whereabouts
unknown.
命运的轮轴
The
wheels
of
fate,
伺机而动
来不及闪躲
Waiting
for
the
right
moment,
no
time
to
dodge.
眉眼焦灼却不明下落
My
expression
anxious,
but
my
whereabouts
unknown.
命运的轮轴
The
wheels
of
fate,
伺机而动
来不及闪躲
Waiting
for
the
right
moment,
no
time
to
dodge.
你争我夺
真相被蛊惑
We
fight
for
the
truth,
which
is
obscured,
心从不退缩
My
heart
never
falters,
这天堂荒漠
留给孤独的猎手
This
wasteland
paradise
is
for
the
lonely
hunter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 黄雨田
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.