兄弟呀 -
張雨生
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
兄弟呀
我有多么的爱你
Bruder,
wie
sehr
ich
dich
liebe
兄弟呀
我有多么的爱你
Bruder,
wie
sehr
ich
dich
liebe
兄弟呀
我有多么的爱你
Bruder,
wie
sehr
ich
dich
liebe
兄弟呀
我有多么的爱你
Bruder,
wie
sehr
ich
dich
liebe
兄弟呀
我有多么的爱你
Bruder,
wie
sehr
ich
dich
liebe
因为失去要比拥有容易
Weil
Verlieren
leichter
ist
als
Besitzen
因为失去要比拥有容易
Weil
Verlieren
leichter
ist
als
Besitzen
因为失去要比拥有容易
Weil
Verlieren
leichter
ist
als
Besitzen
当你这样看着我
当我这样面对你
Wenn
du
mich
so
ansiehst,
wenn
ich
dir
so
gegenüberstehe
我们靠得这样的近
彼此之间没有言语
Wir
sind
uns
so
nah,
keine
Worte
zwischen
uns
你辗转说一些事情
我抑制我的讶异
Du
erzählst
zögernd
einige
Dinge,
ich
unterdrücke
meine
Überraschung
以为脸上没有冲突的情绪
却让肢体僵硬滑稽
Dachte,
mein
Gesicht
zeigt
keine
widersprüchlichen
Gefühle,
doch
meine
Glieder
wurden
steif
und
unbeholfen
多年若即又若离
盘根错结在一起
Jahrelang
mal
nah,
mal
fern,
tief
miteinander
verwurzelt
虽然蹉跎至今不敢表明
Obwohl
ich
es
bis
heute
zögerte,
es
zu
zeigen
虽然蹉跎至今不敢表明
Obwohl
ich
es
bis
heute
zögerte,
es
zu
zeigen
兄弟呀
我有多么关心你
Bruder,
wie
sehr
ich
mich
um
dich
sorge
兄弟呀
我有多么关心你
Bruder,
wie
sehr
ich
mich
um
dich
sorge
虽然聚少离多难以亲近
Obwohl
wir
uns
selten
sehen
und
schwer
nahekommen
können
虽然聚少离多难以亲近
Obwohl
wir
uns
selten
sehen
und
schwer
nahekommen
können
只是藏在心里看在眼里
Nur
im
Herzen
verborgen,
in
den
Augen
sichtbar
只是藏在心里看在眼里
Nur
im
Herzen
verborgen,
in
den
Augen
sichtbar
兄弟呀
我有多么在乎你
Bruder,
wie
sehr
du
mir
bedeutest
兄弟呀
我有多么在乎你
Bruder,
wie
sehr
du
mir
bedeutest
我们背对背前行
朝着路的两端走去
Wir
gehen
Rücken
an
Rücken
vorwärts,
zu
den
beiden
Enden
des
Weges
漫漫人生里悠扬的歌曲
伴着岁月走过年轻
Im
langen
Leben
begleiten
melodische
Lieder
die
Jahre
durch
die
Jugend
年长以后谈笑起
那少不更事的意气
Wenn
wir
älter
sind,
lachen
wir
über
den
jugendlichen
Übermut
der
Unerfahrenheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Sheng Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.